Alain Souchon - J' appelle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Souchon - J' appelle




J' appelle
Я зову
Dans les microphones, débranchés sans doute,
В отключенных микрофонах,
Des vieux music-halls démolis,
Старых, разрушенных мюзик-холлов,
Dans les p'tits téléphones
В телефонных будках
Sur le bord des autoroutes,
На обочине автострад,
Ma vie je la vie toute,
Я живу свою жизнь,
Mais qui, mais qui m'écoute?
Но кто, кто меня слышит?
[Refrain]:
[Припев]:
J'appelle, j'appelle, j'appelle, j'appelle...
Я зову, я зову, я зову, я зову...
J'appelle, j'appelle, j'appelle, j'appelle...
Я зову, я зову, я зову, я зову...
J'appelle, j'appelle, j'appelle, j'appelle...
Я зову, я зову, я зову, я зову...
J'appelle, j'appelle, j'appelle, oh, j'appelle...
Я зову, я зову, я зову, о, я зову...
Dans un vieux collège,
В старом колледже,
J'appelle au fond du parloir
Я зову из глубины комнаты свиданий
Une petite fille dans un couloir.
Маленькую девочку в коридоре.
Un baiser très chaud,
Жаркий поцелуй,
Caché au fond du préau
Спрянный в глубине школьного двора,
Qui me suivait le soir,
Который следовал за мной вечером,
En rêve bizarre au dortoir.
Странным сном в спальне.
[Refrain]
[Припев]
Par tuyau par câble
По трубе, по кабелю
Ou par fil télégraphique,
Или по телеграфному проводу,
J'appelle au futur, au passé.
Я зову в будущее, в прошлое.
Quelqu'un, au présent,
Кто-нибудь, в настоящем,
Est-ce que tu m'entends?
Ты меня слышишь?
Mais la ligne entre nous
Но линия между нами
Est toujours coupée, occupée.
Всегда занята, обрыв.
[Refrain]
[Припев]
Dans les p'tits téléphones
В телефонных будках
Au bord des autoroutes,
На обочине автострад,
Par tuyau ou par câble,
По трубе или по кабелю,
Par fil télégraphique,
По телеграфному проводу,
J'appelle dans un parloir
Я зову в комнате свиданий
Une fille dans un couloir,
Девочку в коридоре,
Mais la ligne entre nous
Но линия между нами
Est toujours occupée...
Всегда занята...





Авторы: Alain Souchon, Laurent Voulzy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.