Alain Souchon - La fille du brouillard - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Souchon - La fille du brouillard




La fille du brouillard
Девушка из тумана
Étrangement sortie de l′eau,
Странно возникшая из воды,
Une fille dans les roseaux,
Девушка средь камышей,
Très doucement m'a pris la main
Очень нежно взяла мою руку,
Pour faire l′amour dans le matin
Чтобы заняться любовью на рассвете.
Étrangement vêtue d'un voile,
Странно одетая в вуаль,
Elle m'a mené dans les étoiles
Она унесла меня к звездам.
On est resté une heure, un an
Мы оставались там час, год,
Un mois, un siècle ou deux mille ans.
Месяц, век или два тысячелетия.
J′irai partout, partout pour la revoir,
Я пойду куда угодно, куда угодно, чтобы увидеть ее снова,
La fille bleue du brouillard
Голубую девушку из тумана.
J′irai me perdre aux neiges éternelles
Я затеряюсь в вечных снегах,
Pour faire l'amour avec elle.
Чтобы заняться любовью с ней.
Il y a des légendes en Bavière
В Баварии есть легенды
Sur des femmes dans les rivières
О женщинах в реках.
Sirènes ou rêves de plein jour
Сирены или грёзы средь бела дня,
Sorcières dont on meurt d′amour
Колдуньи, от любви к которым умирают.
Fou d'amour, le coeur à l′envers,
Обезумевший от любви, с вывернутым наизнанку сердцем,
J'attends au bord de la rivière
Я жду на берегу реки.
J′attends qu'elle revienne poser
Я жду, когда она вернется,
Ses lèvres sur ma peau mouillée.
Чтобы прильнуть губами к моей влажной коже.
J'irai partout, partout pour la revoir,
Я пойду куда угодно, куда угодно, чтобы увидеть ее снова,
La fille bleue du brouillard
Голубую девушку из тумана.
J′irai me perdre aux neiges éternelles
Я затеряюсь в вечных снегах,
Pour faire l′amour avec elle.
Чтобы заняться любовью с ней.





Авторы: Alain Souchon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.