Текст и перевод песни Alain Souchon - La mort de l'ours
Où
allez–vous
Papa
Loup
Куда
ты
идешь,
папа
Волк
Chapeau
mou
médaille
au
cou
Мягкая
шляпа
с
медалью
на
шее
Vous
a-t′on
nommé
shériff
Вас
назначили
Шерифом
Des
montagnes
et
des
récifs
Горы
и
рифы
Non
mon
fils
j'ai
pris
un
bain
Нет,
мой
сын,
я
принял
ванну.
Chaussé
guêtres
canne
en
main
Обутые
гетры
с
тростью
в
руке
Je
m′en
vais
rendre
hommage
au
roi
Я
отдам
дань
уважения
королю
Si
tu
veux
viens
avec
moi
Если
хочешь,
пойдем
со
мной.
Un
Orignal
ni
Carcajou
Лось
или
Росомаха
Je
ne
connais
roi
que
vous
Я
знаю
короля
только
с
вами.
Peigne
plutôt
tes
poils
fous
Скорее
расчеши
свои
сумасшедшие
волосы.
Et
suis-moi
à
pas
de
loup
И
следуй
за
мной
не
по-волчьи
Ils
ont
marché
quatre
lieues
Они
прошли
четыре
лье.
Arrivé
près
d'un
torrent
Прибыл
рядом
с
потоком
Sauvage
et
débordant
Дикий
и
переполненный
De
cris
et
de
chants
d'adieux
Крики
и
прощальные
песни
Bonjour
Sire
c′est
moi
le
loup
Привет,
Сир,
это
я
волк.
Voyez-vous
m′entendez-vous
Видите
ли
вы
меня,
слышите
ли
вы
Je
suis
venu
à
travers
bois
Я
шел
через
лес.
Vous
saluer
comme
il
se
doit
Приветствую
вас
как
следует
Il
se
tient
droit
salue
l'ours
Он
стоит
прямо
и
приветствует
медведя
Qui
a
la
patte
dans
le
piège
У
кого
лапа
в
ловушке
Plein
de
sang
dessus
la
mousse
Весь
в
крови
на
пене
Tombe
la
première
neige
Выпадает
первый
снег
Le
petit
loup
est
ému
Маленький
волк
тронут
Il
voudrait
rentrer
chez
lui
Он
хотел
бы
вернуться
домой.
Le
gros
ours
le
gros
poilu
Большой
медведь
большой
волосатый
Prend
sa
main
lui
dit
merci
Берет
ее
за
руку
и
говорит
ей
спасибо
Ils
sont
revenus
de
nuit
Они
вернулись
ночью
A
travers
bouleau
joli
Через
березу
довольно
Le
plus
vieux
marchait
devant
Старший
шел
впереди.
Et
pleurait
abondamment.
И
обильно
плакала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Souchon, Felix Leclerc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.