Alain Souchon - Le château - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Souchon - Le château




Le château
Замок
Un jour je t′emmènerai de force malgré toi
Однажды я увезу тебя силой, вопреки твоей воле,
Dans la maison qui tombe le château dans les bois
В дом, что рушится, замок в лесу.
Très loin cachés du monde nous ferons nos amours nos amours
Далеко, спрятавшись от мира, мы предадимся нашей любви, нашей любви.
Un jour je t'emmènerai de force malgré toi
Однажды я увезу тебя силой, вопреки твоей воле,
Dans la maison qui tombe le château dans les bois
В дом, что рушится, замок в лесу.
Nous resterons mille ans peut-être à nos amours nos amours
Мы останемся там, быть может, тысячу лет, предаваясь нашей любви, нашей любви.
Ors et fourrures tombés du fond des temps froids et lourds
Золото и меха, упавшие из глубин холодных и тяжёлых времён,
Nous resterons couchés sur des divans de velours de velours
Мы будем лежать на бархатных диванах, бархатных.
Des arbres tout entiers aux diables des cheminées
Целые деревья к чертям камины!
Éclairant nos amours de chair et tout parfumés parfumés
Будут освещать нашу любовь, плотскую и благоухающую, благоухающую.
Sans dire un mot les choses deviendront poésie
Без единого слова всё станет поэзией,
Le monde loin de nous continuera ses folles ses folies
Мир вдали от нас продолжит свои безумства, свои безумства.
Toi rien que toi et moi, toi rien que toi et moi
Ты, только ты и я, ты, только ты и я.
Un jour je t′emmènerai de force malgré toi
Однажды я увезу тебя силой, вопреки твоей воле,
Dans la maison qui tombe le château dans les bois
В дом, что рушится, замок в лесу.
Très loins cachés du monde nous ferons nos amours nos amours
Далеко, спрятавшись от мира, мы предадимся нашей любви, нашей любви.
II y aura des pianos en haut des plus hautes tours
Там будут стоять пианино на вершинах самых высоких башен,
Les fées joueront pour nous la symphonie des amours des amours
Феи сыграют для нас симфонию любви, симфонию любви.
Nous irons dans la nuit écouter les loups qui pleurent
Мы пойдём в ночь слушать, как плачут волки
Au fond des forêts tristes et nous aurons un peu peur un peu peur
В глубине печальных лесов, и нам будет немного страшно, немного страшно.
Des gargouilles de pierres verseront de l'or en pluie
Каменные горгульи прольют золотой дождь,
Le monde loin de nous continuera ses folles ses folies
Мир вдали от нас продолжит свои безумства, свои безумства.
Toi rien que toi et moi, toi rien que toi et moi
Ты, только ты и я, ты, только ты и я.
Toi rien que toi et moi, toi rien que toi et moi.
Ты, только ты и я, ты, только ты и я.





Авторы: Alain Souchon, Laurent Voulzy, Claude Vallois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.