Alain Souchon - Les crapauds - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Souchon - Les crapauds




La nuit est limpide, l′étang est sans rides
Ночь кристально чистая, пруд без морщин
Dans le ciel splendide luit le croissant d'or
В великолепном небе сияет золотой полумесяц
Orme, chêne, tremble, nul arbre ne tremble
Вяз, дуб, осина, ни одно дерево не дрожит
Au loin le bois semble un géant qui dort
Вдалеке лес кажется спящим гигантом
Chien ni loup ne quitte sa niche ou son gîte
Ни собака, ни волк не покидают свою нишу или домик
Aucun bruit n′agite la terre au repos
Ни один звук не встряхивает землю в покое
Alors dans la vase ouvrant en extase
Тогда в открывшейся вазе в экстазе
Leurs yeux de topaze, chantent les crapauds
Их топазовые глаза, поют жабы
Ils disent, nous sommes haïs par les hommes
Говорят, нас ненавидят мужчины
Nous troublons leurs sommes de nos tristes chants
Мы смущаем их мы наши печальные песни
Pour nous, point de fêtes, Dieu seul sur nos têtes
Для нас, праздник точка, Бог один над нашими головами
Sait qu'il nous fît bêtes et non point méchants
Знает, что он сделал нас глупыми, а не злыми
Notre peau terreuse se gonfle et se creuse
Наша землистая кожа набухает и углубляется
D'une bave affreuse, nos flancs sont lavés
От ужасного слюнявого, наши бока вымыты
Et l′enfant qui passe, loin de nous s′efface
И ребенок, проходящий мимо нас, стирает
Et pâle nous chasse à coups de pavés
И бледный гонит нас по булыжникам
Des saisons entières, dans les fondrières
Целые сезоны, в литейных
Un trou sous les pierres est notre réduit
Дыра под камнями наша уменьшена
Le serpent s'y roule, près de nous en boule
Змея скатывается туда, рядом с нами в комок
Quand il pleut en foule, nous sortons la nuit
Когда идет дождь в толпе, мы выходим на ночь
Et dans les salades, faisant nos gambades
И в салатах, делая наши резвые
Pesants camarades, nous allons manger
Весомые товарищи, будем есть
Manger sans grimaces, cloportes ou limaces
Ешьте без гримас, клопов или слизней
Ou vers qu′on ramasse dans le potager
Или черви, которых мы собирали в огороде.
Nous aimons la mare, qu'un reflet chamarre
Мы любим Маре, что отражение Шамар
dort à l′amarre, un canot pourri
Где спит на причале гнилая шлюпка
Dans l'eau qu′elle souille, sa chaîne se rouille
В воде, которую она оскверняет, ее цепь ржавеет
La verte grenouille y cherche un abri
Зеленая лягушка ищет там укрытие
Là, la source épanche, son écume blanche
Там источает источник, его белая пена
Un vieux saule penche, au milieu des joncs
Старая ива склоняется, среди камышей
Et les libellules aux ailes de tulle
И стрекозы с тюлевыми крыльями
Font crever des bulles au nez des goujons
Пузыри на носу шпильки
Quand la lune plaque, comme un vernis laque
Когда Луна налетает, как лак для ногтей
Sur la calme flaque des marais blafards
Над тихой лужей болот бледные
Alors, symbolique et mélancolique
Так символично и меланхолично
Notre long cantique sort des nénuphars
Наш длинный гимн выходит из кувшинок
Orme, chêne, tremble, nul arbre ne tremble
Вяз, дуб, осина, ни одно дерево не дрожит
Au loin le bois semble un géant qui dort
Вдалеке лес кажется спящим гигантом
La nuit est limpide, l'étang est sans rides
Ночь кристально чистая, пруд без морщин
Dans le ciel splendide, luit le croissant d'or
В великолепном небе сияет золотой полумесяц





Авторы: Victor Meusy, Alain Souchon, Marc Legrand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.