Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un terrain en pente
Склонившийся участок
Un
terrain
en
pente
Склонившийся
участок,
Au
dessus
d'la
ville
Над
городом
парящий,
Des
vieux
matelas,
des
plantes
Старые
матрасы,
растения,
Et
des
bidons
d'huile
И
канистры
с
маслом.
J'monte
là-haut
m'asseoir
Я
поднимаюсь
туда,
сажусь,
Quand
la
ville
s'allume
Когда
город
зажигается,
Je
regarde
le
soir
Смотрю
на
вечер,
J'vois
le
cours
de
danse
Вижу
танцевальный
класс,
À
côté
d'la
piscine
Рядом
с
бассейном,
Et
des
dames
qui
pensent
И
женщин,
которые
думают,
Dans
leur
cuisine
На
своих
кухнях.
Elles
pensent
aux
actrices
Они
думают
об
актрисах,
Dans
les
halls
monumentaux
В
монументальных
холлах,
Les
brassées
d'iris
Охапки
ирисов,
Et
les
beaux
manteaux
И
красивые
пальто.
Moi
et
mon
ennui
Я
и
моя
скука,
On
va
tous
deux
là-haut
Мы
оба
идем
туда,
On
attend
la
nuit
Мы
ждем
ночи,
On
voit
tout
de
là-haut
Мы
видим
все
оттуда.
De
mon
belvédère
С
моей
смотровой
площадки,
Je
regarde
la
France
Я
смотрю
на
Францию,
Avec
ses
lumières
С
ее
огнями,
Ses
souffrances
Ее
страданиями.
J'vois
au
bord
de
l'Eure
Вижу
на
берегу
Эр,
Une
usine
qu'on
vend
Завод,
который
продают,
Et
des
hommes
qui
pleurent
devant
И
мужчин,
которые
плачут
перед
ним.
Plus
loin,
les
ans
glissent
Дальше,
года
скользят,
Et
Rouen
derrière
И
Руан
позади,
Et
le
fleuve
qui
glisse
dans
la
mer
И
река,
которая
впадает
в
море.
Moi
et
mon
ennui
Я
и
моя
скука,
On
va
tous
deux
là-haut
Мы
оба
идем
туда,
On
attend
la
nuit
Мы
ждем
ночи,
On
voit
tout
de
là-haut
Мы
видим
все
оттуда.
Au
bord
du
canal
На
берегу
канала,
Il
y
a
des
campeurs
Есть
отдыхающие,
Des
gens
qui
leurs
parlent
Люди,
которые
с
ними
говорят,
Et
qu'ont
peur
И
которые
боятся.
Un
monsieur
de
dos
Мужчина
спиной,
À
la
découverte
В
поисках
Dans
une
poubelle
verte
В
зеленом
мусорном
баке.
Fanions,
bannières
Флажки,
баннеры,
Plaisirs
et
souffrances
Радости
и
страдания,
Entre
les
barrières
Между
барьерами,
Passe
le
tour
de
France
Проходит
Тур
де
Франс.
La
gloire
a
des
chemins
У
славы
есть
пути,
Durs
et
abruptes
Жесткие
и
крутые,
Pour
monter
le
machin
Чтобы
залезть
на
эту
штуку,
Faut
prendre
des
trucs
Нужно
принимать
всякое.
Moi
et
mon
ennui
Я
и
моя
скука,
On
va
tous
deux
là-haut
Мы
оба
идем
туда,
On
attend
la
nuit
Мы
ждем
ночи,
On
voit
tout
de
là-haut
Мы
видим
все
оттуда.
Un
terrain
en
pente
Склонившийся
участок,
Au
dessus
d'la
ville
Над
городом
парящий,
Des
vieux
matelas,
des
plantes
Старые
матрасы,
растения,
Et
des
bidons
d'huile
И
канистры
с
маслом.
J'monte
là-haut
m'asseoir
Я
поднимаюсь
туда,
сажусь,
Quand
la
ville
s'allume
Когда
город
зажигается,
Je
regarde
le
soir
Смотрю
на
вечер,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.