Текст и перевод песни Alain Souchon - Un terrain en pente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
terrain
en
pente
Наклонная
местность
Au
dessus
d'la
ville
Над
городом
Des
vieux
matelas,
des
plantes
Старые
матрасы,
растения
Et
des
bidons
d'huile
И
канистры
с
маслом
J'monte
là-haut
m'asseoir
Я
поднимусь
наверх
и
сяду.
Quand
la
ville
s'allume
Когда
город
загорается
Je
regarde
le
soir
Я
смотрю
на
вечер
J'vois
le
cours
de
danse
Я
вижу
танцевальный
класс
À
côté
d'la
piscine
Рядом
с
бассейном
Et
des
dames
qui
pensent
И
дамы,
которые
думают
Dans
leur
cuisine
На
их
кухне
Elles
pensent
aux
actrices
Они
думают
о
актрисах
Dans
les
halls
monumentaux
В
монументальных
залах
Les
brassées
d'iris
Охапки
ириса
Et
les
beaux
manteaux
И
красивые
пальто
Moi
et
mon
ennui
Я
и
моя
скука
On
va
tous
deux
là-haut
Мы
оба
идем
наверх.
On
attend
la
nuit
Мы
ждем
ночи.
On
voit
tout
de
là-haut
Сверху
все
видно.
De
mon
belvédère
Из
моей
беседки
Je
regarde
la
France
Я
смотрю
на
Францию
Avec
ses
lumières
Своими
огнями
Ses
souffrances
Его
страдания
J'vois
au
bord
de
l'Eure
Я
вижу
на
краю
Эр
Une
usine
qu'on
vend
Завод,
который
мы
продаем
Et
des
hommes
qui
pleurent
devant
И
люди,
которые
плачут
перед
Plus
loin,
les
ans
glissent
Дальше
лет
скользят
Et
Rouen
derrière
И
Руан
за
Et
le
fleuve
qui
glisse
dans
la
mer
И
река,
скользящая
в
море
Moi
et
mon
ennui
Я
и
моя
скука
On
va
tous
deux
là-haut
Мы
оба
идем
наверх.
On
attend
la
nuit
Мы
ждем
ночи.
On
voit
tout
de
là-haut
Сверху
все
видно.
Au
bord
du
canal
На
краю
канала
Il
y
a
des
campeurs
Есть
отдыхающие
Des
gens
qui
leurs
parlent
Люди,
которые
говорят
с
ними
Et
qu'ont
peur
И
чего
боятся
Un
monsieur
de
dos
Джентльмен
из-за
спины
À
la
découverte
В
поисках
Dans
une
poubelle
verte
В
зеленом
мусорном
ведре
Fanions,
bannières
Вымпелы,
знамена
Plaisirs
et
souffrances
Удовольствия
и
страдания
Entre
les
barrières
Между
барьерами
Passe
le
tour
de
France
Проходит
Тур
де
Франс
La
gloire
a
des
chemins
Слава
пути
Durs
et
abruptes
Жесткие
и
крутые
Pour
monter
le
machin
Для
того
чтобы
установить
махину
Faut
prendre
des
trucs
Нужно
взять
вещи
Moi
et
mon
ennui
Я
и
моя
скука
On
va
tous
deux
là-haut
Мы
оба
идем
наверх.
On
attend
la
nuit
Мы
ждем
ночи.
On
voit
tout
de
là-haut
Сверху
все
видно.
Un
terrain
en
pente
Наклонная
местность
Au
dessus
d'la
ville
Над
городом
Des
vieux
matelas,
des
plantes
Старые
матрасы,
растения
Et
des
bidons
d'huile
И
канистры
с
маслом
J'monte
là-haut
m'asseoir
Я
поднимусь
наверх
и
сяду.
Quand
la
ville
s'allume
Когда
город
загорается
Je
regarde
le
soir
Я
смотрю
на
вечер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.