Текст и перевод песни Alain Souchon - Y'a d'la rumba dans l'air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a d'la rumba dans l'air
There's Rumba in the Air
Amore
vieni
ballare,
adesso
My
love,
come
dance,
right
now
Vieni,
vieni,
vieni
Come,
come,
come
Je
sais,
je
sais,
I
love
you
I
know,
I
know,
I
love
you
Y
a
d′la
rumba
dans
l'air
There's
rumba
in
the
air
Le
smoking
de
travers
Your
tuxedo
is
askew
J′te
suis
pas
dans
cette
galère
I'm
not
following
you
in
this
mess
Ta
vie
tu
peux
pas
la
refaire
You
can't
redo
your
life
Tu
cherches
des
morceaux
d'hier,
pépère
You're
searching
for
pieces
of
yesterday,
old
man
Dans
des
gravats
d'avant-guerre
In
pre-war
rubble
L′casino
c′est
qu'un
tas
d′pierres
The
casino
is
just
a
pile
of
stones
Ta
vie
tu
peux
pas
la
refaire
You
can't
redo
your
life
Branche
un
peu
tes
écouteurs
par
ici
Plug
in
your
headphones
over
here
La
mer
est
déjà
repartie
The
sea
has
already
left
Le
vieux
casino
démoli
The
old
casino
is
demolished
Pépère
t′aurais
pas
comme
une
vieille
nostalgie
Old
man,
don't
you
have
a
bit
of
old-fashioned
nostalgia
Des
guili-guili
Bugatti
Of
Bugatti
convertibles
Des
oh
la
la
la,
des
soirées
d'gala,
Riviera
Of
oh
la
la
la's,
Riviera
galas
Y
a
d′la
rumba
dans
l'air
There's
rumba
in
the
air
Le
smoking
de
travers
Your
tuxedo
is
askew
J'te
suis
pas
dans
cette
galère
I'm
not
following
you
in
this
mess
Ta
vie
tu
peux
pas
la
refaire
You
can't
redo
your
life
Tu
cherches
des
morceaux
d′hier,
pépère
You're
searching
for
pieces
of
yesterday,
old
man
Dans
des
gravats
d′avant-guerre
In
pre-war
rubble
L'casino
c′est
qu'un
tas
d′pierres
The
casino
is
just
a
pile
of
stones
Ta
vie
tu
peux
pas
la
refaire
You
can't
redo
your
life
Fermez
les
yeux
des
grandes
filles
bleu
marine
Close
the
eyes
of
the
tall
girls
in
navy
blue
Toutes
alanguies
pour
nuits
de
Chine
All
languid
for
Chinese
nights
Sur
les
banquettes
de
moleskine
des
limousines
On
the
moleskin
seats
of
limousines
Écoutez
l'histoire
entre
Trouville
et
Dinard
Listen
to
the
story
between
Trouville
and
Dinard
D′un
long
baiser
fini,
c'est
trop
tard
Of
a
long
kiss
ended,
it's
too
late
Les
mains
sur
l'satin,
caresse
du
matin,
chagrin
Hands
on
satin,
morning
caress,
sorrow
Y
a
d′la
rumba
dans
l′air
There's
rumba
in
the
air
Le
smoking
de
travers
Your
tuxedo
is
askew
J'te
suis
pas
dans
cette
galère
I'm
not
following
you
in
this
mess
Ta
vie
tu
peux
pas
la
refaire
You
can't
redo
your
life
Tu
cherches
des
morceaux
d′hier,
pépère
You're
searching
for
pieces
of
yesterday,
old
man
Dans
des
gravats
d'avant-guerre
In
pre-war
rubble
L′casino
c'est
qu′un
tas
d'pierres
The
casino
is
just
a
pile
of
stones
Ta
vie
tu
peux
pas
la
refaire
You
can't
redo
your
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Souchon, Laurent Voulzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.