Alain Whyte - The Death of Rock-N-Roll - перевод текста песни на немецкий

The Death of Rock-N-Roll - Alain Whyteперевод на немецкий




The Death of Rock-N-Roll
Der Tod des Rock-N-Roll
Who is buying records & where are the CD's?
Wer kauft noch Platten & wo sind die CDs?
Why buy the music when you can steal it all for free?
Warum die Musik kaufen, wenn du alles umsonst stehlen kannst?
When the 20th can't catch up with the 21st Century
Wenn das 20. nicht mit dem 21. Jahrhundert mithalten kann
And you've sold your soul & they've swallowed you whole
Und du hast deine Seele verkauft & sie haben dich ganz verschluckt
It's the death of Rock-N-Roll
Das ist der Tod des Rock-N-Roll
When they've carted you off into the old peoples home
Wenn sie dich ins Altenheim abgeschoben haben
It's the death of Rock-N-Roll
Das ist der Tod des Rock-N-Roll
You think the kids would know their history
Du denkst, die Kinder würden ihre Geschichte kennen
Glued to their iPhones not paying attention to TV
An ihre iPhones geklebt, schenken dem Fernsehen keine Beachtung
The news is over their heads & Ziggy Stardust is dead
Die Nachrichten gehen über ihre Köpfe hinweg & Ziggy Stardust ist tot
Enter the 21st Century
Tritt ein ins 21. Jahrhundert
And when you've dug a hole & they've swallowed you whole
Und wenn du ein Loch gegraben hast & sie dich ganz verschluckt haben
It's the death of Rock-N-Roll
Das ist der Tod des Rock-N-Roll
When they've carted you off into the old peoples home
Wenn sie dich ins Altenheim abgeschoben haben
It's the death of Rock-N-Roll
Das ist der Tod des Rock-N-Roll
It's down to the last of the famous in the industry
Es liegt an den Letzten der Berühmten in der Branche
To bring out the truth with wit & irony but
Die Wahrheit mit Witz & Ironie ans Licht zu bringen, aber
They've heard your moans from the kings throne
Sie haben dein Stöhnen vom Königsthron gehört
And there's no sympathy
Und es gibt kein Mitgefühl
And you've sold your soul & they've swallowed you whole
Und du hast deine Seele verkauft & sie haben dich ganz verschluckt
It's the death of Rock-N-Roll &
Das ist der Tod des Rock-N-Roll &
When you've lost your faith by playing it safe
Wenn du deinen Glauben verloren hast, indem du auf Nummer sicher gegangen bist
It's the death of Rock-N-Roll
Das ist der Tod des Rock-N-Roll
The death of Rock-N-Roll, the death
Der Tod des Rock-N-Roll, der Tod





Авторы: Alain Whyte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.