Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
where
do
we
all
go
when
our
time
is
done
Ja,
wohin
gehen
wir
alle,
wenn
unsere
Zeit
abgelaufen
ist
It's
all
just
pictures
on
the
wall
Es
sind
alles
nur
Bilder
an
der
Wand
They
all
just
decorate
and
empty
hallway
Sie
alle
schmücken
nur
einen
leeren
Flur
And
what
if
all
of
this
is
just
or
some
fun
Und
was,
wenn
das
alles
nur
zum
Spaß
ist
Was
it
all
just
born
to
fail
or
could
this
be
the
end
War
alles
nur
dazu
bestimmt
zu
scheitern,
oder
könnte
das
das
Ende
sein
Or
has
it
just
begun
Oder
hat
es
gerade
erst
begonnen
And
I
don't
know
how
much
longer
it's
gone
take
to
see
the
other
side
Und
ich
weiß
nicht,
wie
lange
es
noch
dauern
wird,
die
andere
Seite
zu
sehen
Or
if
I'll
even
be
around
I'll
be
the
last
light
Oder
ob
ich
überhaupt
noch
da
sein
werde,
ich
werde
das
letzte
Licht
sein
When
it
gets
dark
I'll
be
here
just
like
a
satellite
Wenn
es
dunkel
wird,
werde
ich
hier
sein,
genau
wie
ein
Satellit
To
watch
our
lives
just
fade
away
into
the
last
light
Um
zuzusehen,
wie
unsere
Leben
einfach
im
letzten
Licht
verblassen
I
don't
feel,
I
don't
feel
Ich
fühle
nicht,
ich
fühle
nicht
Anything
as
I'm
dancing
to
the
last
light
Nichts,
während
ich
zum
letzten
Licht
tanze
Yeah
I
don't
feel,
I
don't
feel
Ja,
ich
fühle
nicht,
ich
fühle
nicht
Pull
me
close
yeah
cos
this
could
be
our
last
night
Zieh
mich
fest
an
dich,
ja,
denn
das
könnte
unsere
letzte
Nacht
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Martheze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.