Sinigang - Alamatперевод на русский




Sinigang
Синиганг
Pano ba 'to?
Как же так?
Ba't hindi ka mawala
Почему ты не уходишь?
Sa'king isipan at puso na
Ты уже в моих мыслях и сердце.
Ikaw lang ang laman oh, 'wag mo
Ты всё, что у меня есть, прошу тебя,
'Wag mo akong hahayaang mahulog mag isa
Не дай мне упасть в одиночестве.
Pano na yung tayong dalawa?
Что будет с нами?
Yeah, could I get a little piece of your heart?
Да, могу ли я получить хоть кусочек твоего сердца?
Can't go a day without thinking 'bout you
Не могу прожить и дня, не думая о тебе
And what, what it could have been
И о том, что могло бы быть.
Kung hindi piniling
Если бы мы не решили
Bitawan ang lahat ng atin
Отпустить всё, что у нас было.
And dahan-dahan bibitawan ang kataga na
И медленно, я произнесу слова,
'Di ka mawala, naiisip ka tuwing nag iisa
Что ты не уходишь, я думаю о тебе, когда я один.
Handang tumalon, ikaw mula noon
Готов прыгнуть, ты с тех пор,
Sigaw hanggang ngayon
Кричу до сих пор.
Pano ba 'to?
Как же так?
Ba't hindi ka mawala
Почему ты не уходишь?
Sa'king isipan at puso na
Ты уже в моих мыслях и сердце.
Ikaw lang ang laman oh, 'wag mo
Ты всё, что у меня есть, прошу тебя,
'Wag mo akong hahayaang mahulog mag isa
Не дай мне упасть в одиночестве.
Pano na yung tayong dalawa?
Что будет с нами?
Lumipas man ang panahon
Пусть прошло время,
Na hindi man lang magkataon
И нам так и не суждено было встретиться,
Na magkita kahit na ganon
Даже если так,
Ay ikaw parin nakabaon
Ты всё равно глубоко зарыта
Sa isipan at sa puso
В моих мыслях и в моём сердце.
Sabi ng awiting 'to (oh-oh)
Так говорит эта песня (о-о).
Ako parin kaya nilalaman nang 'yong sa'yo (oh-whoa, oh-whoo)
Я всё ещё храню тебя в своей душе (о-вау, о-уу).
Dahan-dahan bibitawan ang kataga na
И медленно, я произнесу слова,
'Di ka mawala, naiisip ka tuwing nag iisa
Что ты не уходишь, я думаю о тебе, когда я один.
Ikaw mula noon, ikaw parin
Ты с тех пор, ты всё ещё
Sinisigaw hanggang ngayon
Кричу об этом до сих пор.
Pano ba 'to? (pano ba 'to?)
Как же так? (как же так?)
Ba't hindi ka mawala
Почему ты не уходишь?
Sa'king isipan at puso na
Ты уже в моих мыслях и сердце.
Ikaw lang ang laman oh, 'wag mo
Ты всё, что у меня есть, прошу тебя,
'Wag mo akong hahayaang mahulog mag isa
Не дай мне упасть в одиночестве.
Pano na yung tayong dalawa?
Что будет с нами?
Kung 'di ka akin sa pahinang 'to
Если ты не моя на этой странице,
Ako'y 'di mananawang maghanap sa'yo
Я не устану искать тебя.
At kung matagpuan ka man
И если я найду тебя,
Hindi ka na masasaktan (alam mo?)
Тебе больше не будет больно (ты знаешь?).
Ikaw ang tanging sigaw
Ты единственный крик,
Palaging ikaw
Всегда ты.
Pano ba 'to?
Как же так?
Ba't hindi ka mawala
Почему ты не уходишь?
Sa'king isipan at puso na
Ты уже в моих мыслях и сердце.
Ikaw lang ang laman oh, 'wag mo (papararap-pap)
Ты всё, что у меня есть, прошу тебя (па-ра-рап-па).
'Wag mo akong (papararap-pap) hahayaang mahulog (papararap-pap) mag isa
Не дай мне (па-ра-рап-па) упасть (па-ра-рап-па) в одиночестве.
Pano na yung (papararap-pap) tayong dalawa?
Что будет с (па-ра-рап-па) нами?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.