Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mergem Inainte
Wir Gehen Weiter
Mergem
inainte
asa
am
zis
intotdeauna
Wir
gehen
weiter,
das
habe
ich
immer
gesagt
Astia
suntem
noi
asa
e
de
cand
e
lumea
Das
sind
wir,
so
ist
es,
seit
die
Welt
besteht
Zic
sa
curga
vinu
si
problemele-ntruna
Ich
sage,
lass
den
Wein
fließen
und
die
Probleme
dazu
Oricum
viata
trece
ni
se
rupe
pula
Egal,
das
Leben
vergeht,
es
ist
uns
scheißegal
Mergem
inainte
asa
am
zis
intotdeauna
Wir
gehen
weiter,
das
habe
ich
immer
gesagt
Astia
suntem
noi
asa
e
de
cand
e
lumea
Das
sind
wir,
so
ist
es,
seit
die
Welt
besteht
Zic
sa
curga
vinu
si
problemele-ntruna
Ich
sage,
lass
den
Wein
fließen
und
die
Probleme
dazu
Oricum
viata
trece
ni
se
rupe
pula
Egal,
das
Leben
vergeht,
es
ist
uns
scheißegal
Iei
viata-n
piept
sigur
pe
tine
ca
viata
de
apoi
Du
packst
das
Leben
an,
selbstsicher,
als
gäbe
es
ein
Leben
danach
Aici
vezi
printese
deghizate
in
curve
de
soi
Hier
siehst
du
Prinzessinnen,
verkleidet
als
Edelhuren
Daca
nu
faci
ce
face
popa
- ramai
sarac,
urmeaza-i
sfatu′
Wenn
du
nicht
tust,
was
der
Priester
tut
– bleibst
du
arm,
folge
seinem
Rat
Cu
biserica
sa
nu
te
pui
ca
poate
te
ia
dreacu'!
Mit
der
Kirche
leg
dich
nicht
an,
sonst
holt
dich
vielleicht
der
Teufel!
Vin
din
Romania,
romanii
stiu
ca
exact
asa
e
Ich
komme
aus
Rumänien,
die
Rumänen
wissen,
dass
es
genau
so
ist
Degeaba
ai
aer
de
smecher
daca
mirosi
a
fraier
Vergeblich
gibst
du
dich
als
Macker,
wenn
du
nach
Versager
riechst
Ne-ndemnam
toti
la
donatii
uite
c-avem
un
suflet
mare
- ce
tare!
Wir
rufen
alle
zu
Spenden
auf,
schau,
wir
haben
ein
großes
Herz
– wie
toll!
Da′
cand
apare
foamea
si
mila
dispare!
Aber
wenn
der
Hunger
kommt,
verschwindet
auch
das
Mitleid!
Pare
ca
strigam
cu
voce
tare:
"nu
ne
schimba
nimic"!
Es
scheint,
wir
schreien
laut:
„Nichts
ändert
uns“!
Si-avem
principii
pe
care
ne
pisam
cum
dam
de
bani
un
pic!
Und
wir
haben
Prinzipien,
auf
die
wir
scheißen,
sobald
wir
ein
bisschen
Geld
sehen!
Animale
de
prada
la
baza
cu
frica
de
Dumnezeu
Raubtiere
im
Grunde,
mit
Gottesfurcht
Corecti
pana
dau
de
greu,
daca-i
de
rau
n-am
fost
eu!
Korrekt,
bis
es
schwierig
wird,
wenn's
schlimm
ist,
war
ich
es
nicht!
Astia
ne
pun
viitoru'
la
perete
Diese
drängen
unsere
Zukunft
an
die
Wand
In
timp
ce
noi
facem
din
cacat
bici
si
vedete
Während
wir
aus
Scheiße
eine
Peitsche
machen
und
Berühmtheiten
Nu
vorbesc
din
auzite
ca
SRI
ia
zambeste
Ich
spreche
nicht
vom
Hörensagen,
denn
der
SRI
lächelt
dazu
Ca
pus
in
lumina
buna
pana
si
jegu'
straluceste!
Denn
ins
rechte
Licht
gerückt,
glänzt
selbst
der
Dreck!
Mergem
inainte
asa
am
zis
intotdeauna
Wir
gehen
weiter,
das
habe
ich
immer
gesagt
Astia
suntem
noi
asa
e
de
cand
e
lumea
Das
sind
wir,
so
ist
es,
seit
die
Welt
besteht
Zic
sa
curga
vinu
si
problemele-ntruna
Ich
sage,
lass
den
Wein
fließen
und
die
Probleme
dazu
Oricum
viata
trece
ni
se
rupe
pula
Egal,
das
Leben
vergeht,
es
ist
uns
scheißegal
Mergem
inainte
asa
am
zis
intotdeauna
Wir
gehen
weiter,
das
habe
ich
immer
gesagt
Astia
suntem
noi
asa
e
de
cand
e
lumea
Das
sind
wir,
so
ist
es,
seit
die
Welt
besteht
Zic
sa
curga
vinu
si
problemele-ntruna
Ich
sage,
lass
den
Wein
fließen
und
die
Probleme
dazu
Oricum
viata
trece
ni
se
rupe
pula
Egal,
das
Leben
vergeht,
es
ist
uns
scheißegal
Daca
ne-ntrebi
pe
noi,
frate,
noi
suntem
cei
mai
tari
Wenn
du
uns
fragst,
Bruder,
wir
sind
die
Geilsten
Doar
ca
jumate
suntem
plecati
sau
angajati
de-americani,
Nur
dass
die
Hälfte
von
uns
weg
ist
oder
bei
den
Amerikanern
angestellt,
E
vremea-n
care
salariu′
de
fapt
iti
cumpara
timpu′
Es
ist
die
Zeit,
in
der
das
Gehalt
tatsächlich
deine
Zeit
kauft
Deci
daca
banii
vorbesc
- fa-i
sa
vorbeasca
singuri!
Also
wenn
Geld
spricht
– lass
es
für
sich
selbst
sprechen!
Cand
am
vazut
ca
ne-am
luat
teapa
am
plecat
afara
la
munca
Als
wir
sahen,
dass
wir
verarscht
wurden,
sind
wir
zum
Arbeiten
ins
Ausland
gegangen
Iar
moartea
lu
Iliescu
a
devenit
un
caz
de
"Doamne
ajuta!"
Und
Iliescus
Tod
wurde
zu
einem
Fall
von
„Gott
sei
Dank!“
De
la
stilou
la
insulina,
conducator
cizmar,
la
Bula
Vom
Füller
zum
Insulin,
Schuster
als
Führer,
bis
zu
Bula
Incep
sa
cred
ca
tot
noi
am
inventat
durerea-n
pula!
Ich
fange
an
zu
glauben,
dass
wir
auch
die
„Leck-mich-am-Arsch“-Einstellung
erfunden
haben!
Ciorba
rece,
berea
calda,
viata-i
marfa
ia
si
rabda
Kalte
Suppe,
warmes
Bier,
das
Leben
ist
Ware,
nimm
es
und
ertrage
es
Ca
de
cade
ce-ai,
ramai
cu
timpu',singur,
soarta-i
coarda!
Denn
wenn
fällt,
was
du
hast,
bleibst
du
mit
der
Zeit
zurück,
allein,
das
Schicksal
ist
eine
Hure!
Deschide
ochii
sau
esti
luat
de
prost
ca
berea
la
PET
Öffne
die
Augen,
oder
du
wirst
für
dumm
verkauft
wie
Bier
aus
der
PET-Flasche
Ca
sentimentele-s
ca
timpu′
- nu
le
vezi
da'
trec!
Denn
Gefühle
sind
wie
die
Zeit
– du
siehst
sie
nicht,
aber
sie
vergehen!
N-aruncam
bani
frumosi
pe
nasoale
Wir
werfen
kein
gutes
Geld
für
Mist
aus
Noi
ne
respectam
pielea,
tragem
tare
Wir
achten
auf
uns,
wir
ziehen
voll
durch
Din
sud-estu′
Europei,
ne
gasesti
in
lume
oriunde
Aus
Südosteuropa,
du
findest
uns
überall
auf
der
Welt
Ne
place
femeia,
berea-i
cheia
- Astia
suntem!
Wir
mögen
Frauen,
Bier
ist
der
Schlüssel
– Das
sind
wir!
Mergem
inainte
asa
am
zis
intotdeauna
Wir
gehen
weiter,
das
habe
ich
immer
gesagt
Astia
suntem
noi
asa
e
de
cand
e
lumea
Das
sind
wir,
so
ist
es,
seit
die
Welt
besteht
Zic
sa
curga
vinu
si
problemele-ntruna
Ich
sage,
lass
den
Wein
fließen
und
die
Probleme
dazu
Oricum
viata
trece
ni
se
rupe
pula
Egal,
das
Leben
vergeht,
es
ist
uns
scheißegal
Mergem
inainte
asa
am
zis
intotdeauna
Wir
gehen
weiter,
das
habe
ich
immer
gesagt
Astia
suntem
noi
asa
e
de
cand
e
lumea
Das
sind
wir,
so
ist
es,
seit
die
Welt
besteht
Zic
sa
curga
vinu
si
problemele-ntruna
Ich
sage,
lass
den
Wein
fließen
und
die
Probleme
dazu
Oricum
viata
trece
ni
se
rupe
pula
Egal,
das
Leben
vergeht,
es
ist
uns
scheißegal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anghel Alan
Альбом
21g
дата релиза
22-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.