Alan - Alma en Sincronía - перевод текста песни на немецкий

Alma en Sincronía - Alanперевод на немецкий




Alma en Sincronía
Seele in Synchronizität
Si al pasar puedes ver una estrella
Wenn du vorbeigehst und einen Stern siehst
Vas muy bien, por el camino correcto
Bist du auf dem richtigen Weg
Sin pensar, puedes ser una de ellas
Ohne nachzudenken, kannst du einer von ihnen sein
A veces pasa lo que menos pienso
Manchmal passiert, was man am wenigsten erwartet
Al ver, la realidad delante de mi
Wenn ich die Realität vor mir sehe
Pasar como si fuera un aprendiz
Vorbeigehen als wär ich ein Anfänger
Tengo que ver todo de nuevo
Ich muss alles neu sehen
Y entonces siento que ahora aprendo
Und erst jetzt fühl ich, dass ich lerne
Alma en sincronía
Seele in Synchronizität
Tu voz espera la mía
Deine Stimme wartet auf meine
Alma en sincronía
Seele in Synchronizität
Como si fuera un espía
Als wäre ich ein Spion
Dejo de perder el paso
Ich höre auf den Takt zu verlieren
Nunca más miedo al fracaso
Nie wieder Angst vor dem Scheitern
Tu amor es mi nuevo día
Deine Liebe ist mein neuer Morgen
Alma en sincronía
Seele in Synchronizität
Sin dejar de creer en los viejos tiempos
Ohne den alten Zeiten die Treue zu brechen
Se que podré hacer renacer los nuevos
Weiß ich, dass neue Zeiten erwachen
Y conocer de otros viejos cuentos
Und neue Wege aus alten Geschichten
Esenciales para aprender a volar
Wichtig um fliegen zu lernen
Y te das cuenta
Und du erkennst
Que todo está bien
Dass alles gut ist
Si no te representan
Dich nicht zu vertreten
O no sabes con quien
Oder nicht zu wissen mit wem
Alma viva sueña
Lebendige Seele träume
Tu podrás prender
Du wirst entzünden
A vivir
Das Leben
A poder crecer
Und wachsen können
Alma en sincronía
Seele in Synchronizität
Tu voz espera la mía
Deine Stimme wartet auf meine
Alma en sincronía
Seele in Synchronizität
Como si fuera un espía
Als wäre ich ein Spion
Dejo de perder el paso
Ich höre auf den Takt zu verlieren
Nunca más miedo al fracaso
Nie wieder Angst vor dem Scheitern
Tu amor es mi nuevo día
Deine Liebe ist mein neuer Morgen
Alma en sincronía
Seele in Synchronizität
Y llegará el tiempo
Denn es kommt die Zeit
Llega siempre
Sie kommt immer
Lo que menos esperas, sucederá
Das Unerwartete wird geschehen
No es necesario
Nicht nötig ist es
Predisponerse
Sich vorzubereiten
Tampoco está escrito
Auch nicht vorbestimmt
Se da, lo que se tiene que dar
Geschieht, was geschehen muss
Alma en sincronía
Seele in Synchronizität
Tu voz espera la mía
Deine Stimme wartet auf meine
Alma en sincronía
Seele in Synchronizität
Como si fuera un espía
Als wäre ich ein Spion
Dejo de perder el paso
Ich höre auf den Takt zu verlieren
Nunca más miedo al fracaso
Nie wieder Angst vor dem Scheitern
Tu amor es mi nuevo día
Deine Liebe ist mein neuer Morgen
Alma en sincronía
Seele in Synchronizität





Авторы: Alejandro Daniel Palacios Sánchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.