Текст песни1 BassMarck - Alan Aztec перевод на английский
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba,
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bassmarck
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba,
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bassmarck
Was
fährt
so
spät
auf
hoher
See
What
sails
so
late
upon
the
high
sea?
Das
Kronjuwel
der
Bassarmee
The
crown
jewel
of
the
bass
army
Die
Bassmarck
und
sein
Kapitän
The
Bassmarck
and
his
captain
Das
weltweit
grösste
Soundsystem
The
world's
largest
sound
system
Auf
diesem
Schiff
ist
Abgeh'n
Pflicht
On
this
ship,
partying
is
a
must
Zu
laute
Musik
gibt
es
nicht
There
is
no
such
thing
as
music
too
loud
Hier
kommt
der
Sound,
der
dein'
Kiefer
bricht
Here
comes
the
sound
that
breaks
your
jaw
Wie
ein
Wolframklotz
in
dein
Gesicht
Like
a
tungsten
block
in
your
face
Wir
hab'n
nicht
den
besten
Ruf
We
don't
have
the
best
reputation
Dafür
den
besten
Vodka-O
But
we
do
have
the
best
vodka-O
Du
hältst
dich
für
ein
Partytier
You
think
you're
a
party
animal?
Hier
ist
der
ganze
Party-Zoo
This
is
the
whole
party
zoo
Dauersaufen,
Druckbetankung
Binge
drinking,
pressure
refueling
Assi
wie
ein
Fliesentisch
Dirty
as
a
tiled
table
Der
Vodka
wird
zu
ei'm
Gemisch
The
vodka
becomes
a
mixture
Lethaler
als
ein
Kugelfisch
More
lethal
than
a
pufferfish
Eins
zwei,
Feuer
frei
One
two,
fire
away
Abriss
machen
ohne
Gnade
Demolish
without
mercy
Wer
vor
dem
Morgen
schlapp
macht
Anyone
who
gets
weak
before
morning
Der
frisst
Panzerschokolade
Eats
chocolate
armor
Drei,
vier,
hoch
das
Bier
Three,
four,
raise
a
beer
Keine
falsche
Müdigkeit
No
false
tiredness
Jeder
Einzelne
an
Bord
ist
Every
single
one
on
board
is
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bassmarck
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bassmarck
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bassmarck
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bassmarck
Die
Bassmarck
ist
ein
Stahlkoloss
The
Bassmarck
is
a
steel
colossus
Und
ist
auf
hoher
See
der
Boss
And
on
the
high
seas,
she's
the
boss
Auf
uns
ist
jeder
Schuss
verschenkt
Every
shot
fired
at
us
is
wasted
Wenn
der
Schall
dein
Sonar
zersprengt
When
the
sound
blows
up
your
sonar
Der
Ton
aus
den
Schiffskanonen
The
sound
from
the
ship's
cannons
Kommt
von
Harman
und
Kardon
Comes
from
Harman
and
Kardon
Das
Flakgeschütz
gesponsort
von
Bose
The
anti-aircraft
gun
sponsored
by
Bose
Macht
aus
deinen
Matrosen
Matrosen-Soße
Turns
your
sailors
into
sailor
sauce
Allerdings
muss
das
nicht
sein
However,
that
doesn't
have
to
be
the
case.
Wir
lassen
uns
auf
Freundschaft
ein
We
are
open
to
friendship.
Komm
zu
uns
an
Bord
aufs
Deck
Come
aboard
the
deck
with
us
Wir
saufen
uns
die
Rübe
weg
We'll
drink
our
brains
away
Nacht
für
Nacht,
Tag
für
Tag
Night
after
night,
day
after
day
Bleibt
die
Bassmarck
unbesiegt
The
Bassmarck
remains
undefeated
Egal
ob
feindliche
Gewässer
Whether
in
hostile
waters
Am
Ende
feiern
alle
mit
In
the
end,
everyone
celebrates
with
us
Eins
zwei,
Feuer
frei
One
two,
fire
away
Abriss
machen
ohne
Gnade
Demolish
without
mercy
Wer
vor
dem
Morgen
schlapp
macht
Anyone
who
gets
weak
before
morning
Der
frisst
Panzerschokolade
Eats
chocolate
armor
Drei,
vier,
hoch
das
Bier
Three,
four,
raise
a
beer
Keine
falsche
Müdigkeit
No
false
tiredness
Jeder
Einzelne
an
Bord
Everyone
on
board
is
Ist
allzeit
kampf-
und
saufbereit
Ready
to
fight
and
drink
at
all
times
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck,
Bassmarck
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass,
Bass
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba,
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bassmarck
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba,
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bassmarck
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bassmarck
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bassmarck
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bassmarck
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bassmarck
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.