Текст и перевод песни Andrew Lloyd Webber feat. Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Judy Kuhn, George Hearn & Alan Campbell - Too Much in Love to Care
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Much in Love to Care
Слишком сильно люблю, чтобы переживать
I
had
a
telegram
from
Artie
Мне
пришла
телеграмма
от
Арти.
Is
something
wrong?
Что-то
случилось?
He
wants
me
to
come
out
to
Tennessee
Он
хочет,
чтобы
я
приехала
к
нему
в
Теннесси.
He
says
it
would
only
cost
two
dollars
to
get
married
in
Clinch
Говорит,
что
в
Клинче
пожениться
стоит
всего
два
доллара.
Well,
what's
stopping
you,
now
we've
finished
the
script
Ну,
что
тебя
останавливает,
теперь,
когда
мы
закончили
сценарий?
Hey,
why
are
you
crying?
Эй,
почему
ты
плачешь?
You're
getting
married,
isn't
that
what
you
wanted?
Ты
же
выходишь
замуж,
разве
не
этого
ты
хотела?
Don't
you
love
Artie?
Ты
разве
не
любишь
Арти?
Of
course
I
do
Конечно,
люблю.
I'm
just
not
in
love
with
him
anymore,
that's
all
Просто
я
больше
не
влюблена
в
него,
вот
и
все.
What
happened?
Что
случилось?
When
I
was
a
kid
Когда
я
была
ребенком,
I
played
on
this
street
я
играла
на
этой
улице.
I
always
loved
illusion
Я
всегда
любила
иллюзии.
I
thought
make-believe
was
truer
than
life
Я
думала,
что
вымысел
реальнее,
чем
жизнь.
But
now
it's
all
confusion
Но
теперь
все
так
запутано.
Please
can
you
tell
me
what's
happening?
Пожалуйста,
ты
можешь
сказать
мне,
что
происходит?
I
just
don't
know
anymore
Я
просто
больше
не
знаю,
If
this
is
real
реально
ли
это,
How
should
I
feel?
что
я
должна
чувствовать,
What
should
I
look
for?
чего
я
должна
искать?
If
you
were
smart
Если
бы
ты
была
умной,
You
would
keep
on
walking
ты
бы
ушла
Out
of
my
life
из
моей
жизни
As
fast
as
you
can
как
можно
скорее.
I'm
not
the
one
Я
не
тот,
You
should
pin
your
hopes
on
на
кого
тебе
стоит
возлагать
свои
надежды.
You're
falling
for
Ты
влюбляешься
The
wrong
kind
of
man
не
в
того
мужчину.
This
is
crazy
Это
безумие.
You
know,
we
should
call
it
a
day
Знаешь,
нам
пора
остановиться.
Sound
advice,
great
advice
Дельный
совет,
отличный
совет.
Let's
throw
it
away
Давай
забудем
об
этом.
I
can't
control
Я
не
могу
контролировать
All
the
things
I'm
feeling
все,
что
я
чувствую.
I
haven't
got
a
prayer
У
меня
нет
ни
единого
шанса.
If
I'm
a
fool
Если
я
дура,
Well,
I'm
too
much
in
love
to
care
что
ж,
я
слишком
сильно
люблю,
чтобы
переживать.
I
knew
where
I
was
Я
знал,
где
мое
место,
I'd
given
up
hope
я
перестал
надеяться,
Made
friends
with
disillusion
подружился
с
разочарованием.
No
one
in
my
life
Никого
в
моей
жизни.
But
I
look
at
you
Но
я
смотрю
на
тебя,
And
now
it's
all
confusion
и
теперь
все
так
запутано.
Please
can
you
tell
me
what's
happening?
Пожалуйста,
ты
можешь
сказать
мне,
что
происходит?
I
just
don't
know
anymore
Я
просто
больше
не
знаю,
If
this
is
real
реально
ли
это,
How
should
I
feel?
что
я
должен
чувствовать,
What
should
I
look
for?
чего
я
должен
искать?
I
thought
I
had
everything
I
needed
Я
думал,
что
у
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
My
life
was
set
Моя
жизнь
была
устроена,
My
dreams
were
in
place
мои
мечты
были
на
своих
местах,
My
heart
could
see
way
into
the
future
мое
сердце
видело
далеко
в
будущее.
All
of
that
goes
when
I
see
your
face
Все
это
исчезает,
когда
я
вижу
твое
лицо.
I
should
hate
you
Я
должен
ненавидеть
тебя.
There
I
was,
the
world
in
my
hand
Вот
он
я,
весь
мир
в
моей
руке.
Can
one
kiss,
kiss
away
Может
ли
один
поцелуй
разрушить
Everything
I
planned?
все,
что
я
планировал?
I
can't
control
all
the
things
I'm
feeling
Я
не
могу
контролировать
все,
что
я
чувствую.
I'm
floating
in
midair
Я
парю
в
воздухе.
I
know
it's
wrong
but
I'm
too
much
in
love
to
care
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
я
слишком
сильно
люблю,
чтобы
переживать.
I
thought
I
had
everything
I
needed
Я
думала,
что
у
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
My
life
was
set
Моя
жизнь
была
устроена,
My
dreams
were
in
place
мои
мечты
были
на
своих
местах,
My
heart
could
see
way
into
the
future
мое
сердце
видело
далеко
в
будущее.
All
of
that
goes
when
I
see
your
face
Все
это
исчезает,
когда
я
вижу
твое
лицо.
This
is
crazy
Это
безумие.
You
know
we
should
call
it
a
day
Знаешь,
нам
пора
остановиться.
Sound
advice
Дельный
совет,
Great
advice
отличный
совет.
Let's
throw
it
away
Давай
забудем
об
этом.
I
can't
control
all
the
things
I'm
feeling
Я
не
могу
контролировать
все,
что
я
чувствую.
We're
floating
in
midair
Мы
парим
в
воздухе.
If
we
are
fools
Если
мы
дураки,
Well,
we're
too
much
in
love
to
care
что
ж,
мы
слишком
сильно
любим,
чтобы
переживать.
If
we
are
fools
Если
мы
дураки,
Well,
we're
too
much
in
love
to
care
что
ж,
мы
слишком
сильно
любим,
чтобы
переживать.
What's
the
matter
there,
Max?
Что
с
тобой,
Макс?
You
waiting
to
wash
the
car?
Ждешь,
чтобы
помыть
машину?
Please
be
careful
when
you
cross
the
patio
Пожалуйста,
будь
осторожен,
когда
будешь
переходить
патио.
Madame
may
be
watching
Мадам
может
наблюдать.
Suppose
I
tiptoe
up
the
back
stairs
and
get
undressed
in
the
dark,
will
that
do
it?
Может,
мне
прокрасться
по
черной
лестнице
и
раздеться
в
темноте,
это
подойдет?
It's
just
that
I
am
greatly
worried
about
Madame
Просто
я
очень
волнуюсь
за
мадам.
Well,
we're
not
helping
her
any,
feeding
her
lies,
more
lies
Что
ж,
мы
ей
не
помогаем,
потчуя
ее
ложью,
еще
большей
ложью.
What
happens
when
she
finds
out
they're
not
going
to
make
her
picture?
Что
произойдет,
когда
она
узнает,
что
они
не
собираются
снимать
ее
фильм?
She
never
will,
that
is
my
job
Она
никогда
не
узнает,
это
моя
работа.
I
made
her
a
star
and
I
will
never
let
her
be
destroyed
Я
сделал
ее
звездой,
и
я
никогда
не
позволю
ее
уничтожить.
You
made
her
a
star?
Ты
сделал
ее
звездой?
I
directed
all
her
early
pictures
Я
был
режиссером
всех
ее
ранних
фильмов.
In
those
days,
there
were
three
young
directors
who
showed
promise
В
те
дни
было
три
молодых
режиссера,
подававших
надежды:
D.W.
Griffith,
Cecil
B.
DeMille
and
Дэвид
Гриффит,
Сесил
Де
Милль
и
Max
von
Mayerling
Макс
фон
Майерлинг.
That's
right
Совершенно
верно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd-webber, Don Black, Christopher James Hampton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.