Alan Cavé - Je T'aimerai Toujours - перевод текста песни на немецкий

Je T'aimerai Toujours - Alan Cavéперевод на немецкий




Je T'aimerai Toujours
Ich Werde Dich Immer Lieben
Pa tro lontan de sa ou tapdi mouin
Vor nicht allzu langer Zeit sagtest du mir
Jan-w rinmin mouin (jan-w rinmin mouin)
Wie sehr du mich liebst (wie sehr du mich liebst)
Jodia ouapé banm yon lot istoua
Heute erzählst du mir eine andere Geschichte
Kom kéw vlé dim konsa fòn ralanti sou sa
Als ob du mir sagen wolltest, wir sollten es langsamer angehen lassen
Sentiman ou mélé
Deine Gefühle sind durcheinander
Ou poko konn vlé
Du weißt noch nicht, was du willst
Ou poko désidé
Du hast dich noch nicht entschieden
Ref.1
Ref.1
paré ouava di mouin tandé
Wenn du bereit bist, wirst du es mir sagen, hörst du
Paské tout mouin vlé
Denn das ist alles, was ich will
M- pa vlé anyin a mouatié
Ich will nichts Halbes
Ref.2
Ref.2
Je t aimerai toujours même dans ton absence
Ich werde dich immer lieben, auch in deiner Abwesenheit
Je t aimerai toujours même dans ma souffrance
Ich werde dich immer lieben, auch in meinem Leid
Vas-y prends ton temps
Nur zu, nimm dir deine Zeit
T inquiètes pas je t attends
Mach dir keine Sorgen, ich warte auf dich
M- préféré pèdi ou ké-m gin moso nan ou
Ich verliere dich lieber, als nur einen Teil von dir zu haben
Pa tro lontan de sa ou fèm kouè
Vor nicht allzu langer Zeit hast du mich glauben lassen
Avèw m-ta jouin bonè (avèw m-ta jouin bonè)
Dass ich mit dir das Glück finden würde (dass ich mit dir das Glück finden würde)
Jodia rèv an nou volé gagè
Heute ist unser Traum davongeflogen
Réalité sa anmè son kout épé nan
Diese Realität ist bitter, ein Dolchstoß ins Herz
Map kinbé pou mouin pa lagé
Ich halte mich fest, um nicht loszulassen
Pandan map déchiré
Während ich innerlich zerreiße
Mouin santi-m boulvèsé
Ich fühle mich aufgewühlt
Ref.1
Ref.1
paré ouava di mouin tandé
Wenn du bereit bist, wirst du es mir sagen, hörst du
Paské tout mouin vlé
Denn das ist alles, was ich will
M-pa vlé anyin a mouatié
Ich will nichts Halbes
Ref.2
Ref.2
Je t aimerai toujours même dans ton absence
Ich werde dich immer lieben, auch in deiner Abwesenheit
Je t aimerai toujours même dans ma souffrance
Ich werde dich immer lieben, auch in meinem Leid
Vas-y prends ton temps
Nur zu, nimm dir deine Zeit
T inquiètes pas je t attends
Mach dir keine Sorgen, ich warte auf dich
M-préféré pèdiou kém gin moso nan ou
Ich verliere dich lieber, als nur einen Teil von dir zu haben
Mouin vlé (mouin vlé) jouinn la joua minm si-m pa la
Ich will (ich will), dass du Freude findest, auch wenn ich nicht da bin
M-vlé pou pa konn sak mové tan ak mové moman
Ich will, dass du keine schlechten Zeiten und schlechten Momente kennst
Minm si (minm si) le bonheur ne te sourit pas
Auch wenn (auch wenn) das Glück dir nicht zulächelt
Reviens, reviens vers moi
Komm zurück, komm zu mir zurück
Je serai prêt à t ouvrir mes bras
Ich werde bereit sein, dir meine Arme zu öffnen
Minm si-m santi ap raché
Auch wenn ich fühle, wie mein Herz zerreißt
Chérie-m pa ka fòcéw rété
Liebling, ich kann dich nicht zwingen zu bleiben
Sou jouinn koté dlo a pi fré
Wenn du findest, wo das Wasser kühler ist (idiom: wo es dir besser geht)
Pito oualé
Geh lieber
Minm si-m konnin mouin kap krié
Auch wenn ich weiß, dass ich derjenige sein werde, der weint
Chérie-m pa ka fòcéw rété
Liebling, ich kann dich nicht zwingen zu bleiben
Sou jouinn koté dlo a pi fré
Wenn du findest, wo das Wasser kühler ist
Pito oualé (pito oualé)
Geh lieber (geh lieber)
O non m-pa ka kinbé (pito oualé)
Oh nein, ich halte es nicht aus (geh lieber)
Pito oualé (pito oualé)
Geh lieber (geh lieber)
M-pa ka kinbé
Ich halte es nicht aus
Pito oualé
Geh lieber
Pito oualé m-pa ka kinbé (pito oualé)
Geh lieber, ich halte es nicht aus (geh lieber)
M- vléw tout antié
Ich will dich ganz
M-pap ka pranw a mouatié (pito oualé)
Ich kann dich nicht halb nehmen (geh lieber)
Pito oualé, pito oualé tandé (pito oualé)
Geh lieber, geh lieber, hörst du (geh lieber)
M- bouké mandéw sou pam tout bon vré (pito oualé)
Ich bin es leid, dich zu fragen, ob du wirklich ganz mein bist (geh lieber)
Pito oualé pito oualé tandé (pito oualé)
Geh lieber, geh lieber, hörst du (geh lieber)
Ou fèm boulvèsé m-pap ka kinbé (pito oualé)
Du machst mich fertig, ich halte es nicht aus (geh lieber)
Mouin pap janm vlé, m-pap janm vléw a mouatié (pito oualé)
Ich werde dich niemals wollen, ich werde dich niemals halb wollen (geh lieber)
Pito oualé...
Geh lieber...





Авторы: Alan Cave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.