Текст и перевод песни Alan Cavé - Je T'aimerai Toujours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je T'aimerai Toujours
Я буду любить тебя всегда
Pa
tro
lontan
de
sa
ou
tapdi
mouin
Не
так
давно
ты
теряла
меня,
Jan-w
rinmin
mouin
(jan-w
rinmin
mouin)
Как
ты
любила
меня
(как
ты
любила
меня)
Jodia
ouapé
banm
yon
lot
istoua
Сегодня
ты
рассказываешь
мне
другую
историю,
Kom
kéw
vlé
dim
konsa
fòn
ralanti
sou
sa
Как
будто
хочешь
сказать
мне,
чтобы
я
притормозил,
Sentiman
ou
mélé
Твои
чувства
смешаны,
Ou
poko
konn
sò
vlé
Ты
еще
не
знаешь,
чего
хочешь,
Ou
poko
désidé
Ты
еще
не
решила.
Lò
paré
ouava
di
mouin
tandé
Раньше
ты
говорила
мне,
слушай,
Paské
sé
tout
mouin
vlé
Потому
что
это
все,
чего
я
хочу,
M-
pa
vlé
anyin
a
mouatié
Я
не
хочу
ничего
наполовину.
Je
t
aimerai
toujours
même
dans
ton
absence
Я
буду
любить
тебя
всегда,
даже
в
твоем
отсутствии,
Je
t
aimerai
toujours
même
dans
ma
souffrance
Я
буду
любить
тебя
всегда,
даже
в
своих
страданиях,
Vas-y
prends
ton
temps
Не
торопись,
T
inquiètes
pas
je
t
attends
Не
волнуйся,
я
подожду,
M-
préféré
pèdi
ou
ké-m
gin
moso
nan
ou
Я
лучше
потеряю
тебя,
чем
буду
иметь
лишь
часть
тебя.
Pa
tro
lontan
de
sa
ou
té
fèm
kouè
Не
так
давно
ты
заставляла
меня
верить,
Avèw
m-ta
jouin
bonè
(avèw
m-ta
jouin
bonè)
Что
со
мной
ты
обретешь
счастье
(со
мной
ты
обретешь
счастье),
Jodia
rèv
an
nou
volé
gagè
Сегодня
наша
мечта
разбилась,
Réalité
sa
anmè
son
kout
épé
nan
kè
Реальность
горька,
как
удар
меча
в
сердце.
Map
kinbé
pou
mouin
pa
lagé
Я
держусь,
чтобы
не
упасть,
Pandan
map
déchiré
Пока
я
разрываюсь
на
части,
Mouin
santi-m
boulvèsé
Я
чувствую
себя
разбитым.
Lò
paré
ouava
di
mouin
tandé
Раньше
ты
говорила
мне,
слушай,
Paské
sé
tout
mouin
vlé
Потому
что
это
все,
чего
я
хочу,
M-pa
vlé
anyin
a
mouatié
Я
не
хочу
ничего
наполовину.
Je
t
aimerai
toujours
même
dans
ton
absence
Я
буду
любить
тебя
всегда,
даже
в
твоем
отсутствии,
Je
t
aimerai
toujours
même
dans
ma
souffrance
Я
буду
любить
тебя
всегда,
даже
в
своих
страданиях,
Vas-y
prends
ton
temps
Не
торопись,
T
inquiètes
pas
je
t
attends
Не
волнуйся,
я
подожду,
M-préféré
pèdiou
kém
gin
moso
nan
ou
Я
лучше
потеряю
тебя,
чем
буду
иметь
лишь
часть
тебя.
Mouin
vlé
(mouin
vlé)
ké
jouinn
la
joua
minm
si-m
pa
la
Я
хочу
(я
хочу),
чтобы
ты
наслаждалась
жизнью,
даже
если
меня
нет
рядом,
M-vlé
pou
pa
konn
sak
mové
tan
ak
mové
moman
Я
хочу,
чтобы
ты
не
знала,
что
такое
плохая
погода
и
плохие
времена,
Minm
si
(minm
si)
le
bonheur
ne
te
sourit
pas
Даже
если
(даже
если)
счастье
тебе
не
улыбается,
Reviens,
reviens
vers
moi
Вернись,
вернись
ко
мне,
Je
serai
prêt
à
t
ouvrir
mes
bras
Я
буду
готов
открыть
тебе
свои
объятия.
Minm
si-m
santi
kè
ap
raché
Даже
если
я
чувствую,
что
мое
сердце
разрывается,
Chérie-m
pa
ka
fòcéw
rété
Дорогая,
я
не
могу
заставить
тебя
остаться.
Sou
jouinn
koté
dlo
a
pi
fré
Уходи
туда,
где
вода
холоднее,
Minm
si-m
konnin
mouin
kap
krié
Даже
если
я
знаю,
что
буду
плакать,
Chérie-m
pa
ka
fòcéw
rété
Дорогая,
я
не
могу
заставить
тебя
остаться.
Sou
jouinn
koté
dlo
a
pi
fré
Уходи
туда,
где
вода
холоднее,
Pito
oualé
(pito
oualé)
Лучше
уходи
(лучше
уходи),
O
non
m-pa
ka
kinbé
(pito
oualé)
Нет,
я
не
могу
тебя
удержать
(лучше
уходи),
Pito
oualé
(pito
oualé)
Лучше
уходи
(лучше
уходи),
M-pa
ka
kinbé
Я
не
могу
тебя
удержать.
Pito
oualé
m-pa
ka
kinbé
(pito
oualé)
Лучше
уходи,
я
не
могу
тебя
удержать
(лучше
уходи),
M-
vléw
tout
antié
Я
хочу
тебя
всю,
M-pap
ka
pranw
a
mouatié
(pito
oualé)
Я
не
могу
принять
тебя
наполовину
(лучше
уходи),
Pito
oualé,
pito
oualé
tandé
(pito
oualé)
Лучше
уходи,
лучше
уходи,
слышишь
(лучше
уходи),
M-
bouké
mandéw
sou
sé
pam
tout
bon
vré
(pito
oualé)
Я
устал
просить
тебя
об
этом
по-настоящему
(лучше
уходи).
Pito
oualé
pito
oualé
tandé
(pito
oualé)
Лучше
уходи,
лучше
уходи,
слышишь
(лучше
уходи),
Ou
fèm
boulvèsé
m-pap
ka
kinbé
(pito
oualé)
Ты
меня
смущаешь,
я
не
могу
тебя
удержать
(лучше
уходи),
Mouin
pap
janm
vlé,
m-pap
janm
vléw
a
mouatié
(pito
oualé)
Я
никогда
не
захочу,
я
никогда
не
захочу
тебя
наполовину
(лучше
уходи),
Pito
oualé...
Лучше
уходи...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Cave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.