Alan Cavé - L'or de ton corps - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alan Cavé - L'or de ton corps




L'or de ton corps
The Gold of Your Body
L'or de ton corps me poursuit sans répit
The gold of your body relentlessly pursues me
L'or de ton corps me poursuit au travail comme au lit
The gold of your body chases me at work and in bed
M'enchaine et m'éblouit
It binds and dazzles me
Me harcelle jour et nuit
Harasses me day and night
Me cloue au fond du lit, l'or de ton corps
Nails me to the bottom of the bed, the gold of your body
L'or de ton corps me poursuit
The gold of your body pursues me
Me poursuit sans répit
Pursues me relentlessly
Au travail comme au lit
At work as in bed
L'or de ton corps me poursuit
The gold of your body pursues me
M'enchaine et m'éblouit
Chains and dazzles me
Me harcelle jour et nuit
Harasses me day and night
L'or sacré de ton corps me prend dans son décor
The sacred gold of your body takes me into its scenery
L'or houleux de ton corps
The stormy gold of your body
Par pépites et lingots m'enveloppe dans ses flots
In nuggets and ingots, envelopes me in its waves
L'or dément de ton corps me reconduit au port
The maddening gold of your body leads me back to the port
mille et un matelots ont guetté le chemin qui les mène au Pérou
Where a thousand and one sailors have watched for the path that leads them to Peru
L'or de ton corps me poursuit
The gold of your body pursues me
Me poursuit sans répit
Pursues me relentlessly
Au travail comme au lit
At work as in bed
L'or de ton corps me poursuit
The gold of your body pursues me
M'enchaine et m'éblouit
Chains and dazzles me
Me harcelle jour et nuit
Harasses me day and night
Je navigue sans fin de tes seins à tes reins
I navigate endlessly from your breasts to your loins
À coups le vent marin me pousse vers ton écrin
With each blow, the sea wind pushes me towards your treasure chest
J'ai les voiles gonflées
My sails are swollen
Et je me noie dans tes yeux
And I drown in your eyes
L'or dément de ton corps me reconduit au port
The maddening gold of your body leads me back to the port
Ton corps, ton corps
Your body, your body
J'en veux encore
I want more
Donc écarte tes caresses
So spread your caresses
La carte imprimée sur mon dos
The map printed on my back
Tes mains sur mes deux hanches
Your hands on my two hips
Mes deux mains qui caressent des courbes de ton corps
My two hands caressing the curves of your body
C'est un amour amère j'avoue
It's a bitter love, I confess
Mais on s'était dit jusqu'à la mort alors je persévère
But we said until death, so I persevere
Sans percevoir les peines et les douleurs
Without perceiving the pains and sorrows
Même bof, F les dollars
Even fuck it, F the dollars
Le tout c'est d'aller de l'avant
The main thing is to move forward
J'kiffe ton corps à tel point si tu savais
I dig your body so much if you knew
Aussi fort que les cordes vocale d'Alan Cavé
As strong as Alan Cavé's vocal cords
C'est dans le bonheur que le Negus est en train de nager
It is in happiness that the Negus is swimming
Donne le prix du loyer
Give the rent price
Je veux emménager dans ton baggy
I want to move into your baggy
Et y rester pour la vie
And stay there for life
C'est pas du charriage
It's not a joke
Mais une demande en mariage avec ton corps
But a marriage proposal with your body
Please dis-moi que t'es d'accord
Please tell me you agree
Chérie doudou, please dis-moi que t'es d'accord
Honey darling, please tell me you agree
Dis-moi, que t'es d'accord
Tell me, you agree
L'or de ton corps me poursuit jour et nuit
The gold of your body pursues me day and night
L'or de ton corps m'enchaine et m'éblouit
The gold of your body chains and dazzles me
L'or de ton corps me poursuit jour et nuit
The gold of your body pursues me day and night
Paka dòmi, paka dòmi
Can't sleep, can't sleep
Je navigue sans fin de tes seins à tes reins
I navigate endlessly from your breasts to your loins
Je navigue sans freins vers ton écrin
I navigate without brakes towards your treasure chest
Je navigue sans fin de tes seins à tes reins
I navigate endlessly from your breasts to your loins
De tes reins à tes seins
From your loins to your breasts
J'y viens et j'y reviens
I come and I come back again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.