Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ban
mwen
yon
ti
moman
Gib
mir
einen
kleinen
Moment
Yon
ti
moman
souplé
Einen
kleinen
Moment,
bitte
Fok
mwen
konn
kouman
w
ye
Ich
muss
wissen,
wie
es
dir
geht
Fok
mwen
konn
kote
w
ye
Ich
muss
wissen,
wo
du
bist
Mwen
konnen
mwen
koupab
Ich
weiß,
ich
bin
schuldig
M
konnen
minpadonab
Ich
weiß,
es
ist
unverzeihlich
Chéri
mwen
dézolé
Meine
Liebe,
es
tut
mir
leid
Pou
tout
tray
ke
mwen
fe
w
pase
Für
all
das
Leid,
das
ich
dir
zugefügt
habe
Please
baby.an
an
han
han
Bitte
Baby.
an
an
han
han
Pa
kite
m
darling
an
an
han
han
Verlass
mich
nicht,
Liebling
an
an
han
han
I'
m
sorry
baby.an
an
han
han
Es
tut
mir
leid,
Baby.
an
an
han
han
Pa
kite
m
darling
an
an
han
han
Verlass
mich
nicht,
Liebling
an
an
han
han
M
senti
m
an
dépaman
Ich
fühle
mich
verloren
Dépi
lo
n
séparé
Seit
wir
getrennt
sind
Doulè
mare
fyel
mwen
Der
Schmerz
schnürt
mir
die
Galle
zu
M
nan
la
penn
tout
la
sinte
jounen
*2
Ich
leide
den
ganzen
lieben
langen
Tag
(*2)
San
ou
mwen
pa
sociab
Ohne
dich
bin
ich
nicht
gesellig
Mwen
vinn
intolerab
Ich
werde
unerträglich
Ke
mwen
pran
nan
w
chimen
jennen
Mein
Herz
ist
in
Bedrängnis
geraten
M
realisé
sé
ou
m
renmen...
Oooh
ya!
Ich
habe
erkannt,
dass
ich
dich
liebe...
Oooh
ja!
Bam
yon
denye
chans
pou
n
pale
Gib
mir
eine
letzte
Chance,
damit
wir
reden
können
M
poko
pare
pou
mwen
blye
lanmou
sila
baby
Ich
bin
noch
nicht
bereit,
diese
Liebe
zu
vergessen,
Baby
Ban
you
denye
chans
pou
n
pale
Gib
mir
eine
letzte
Chance,
damit
wir
reden
können
Chooup
choup
choubidou
Chooup
choup
choubidou
You
can't
leave
me
now
boo
Du
kannst
mich
jetzt
nicht
verlassen,
Süße
I
have
plans
for
you
Ich
habe
Pläne
für
dich
Like
buying
a
crib,
having
kids
Wie
ein
Haus
kaufen,
Kinder
haben
Everything
I
did
revolved
around
you
Alles,
was
ich
tat,
drehte
sich
um
dich
My
Haitian
queen
so
I
crowned
you
Meine
haitianische
Königin,
also
habe
ich
dich
gekrönt
Thank
GOD
I
found
you
Gott
sei
Dank
habe
ich
dich
gefunden
Now
nothing
but
love
surrounds
you
Jetzt
umgibt
dich
nichts
als
Liebe
Doves
around
you
Tauben
um
dich
herum
So
all
the
hard
times
emanced
- that
Damit
all
die
schweren
Zeiten
verschwinden
- das
Feel
me
as
I'
m
pouring
my
heart
on
the
ZIN
track
Fühl
mich,
während
ich
mein
Herz
auf
diesem
ZIN-Track
ausschütte
We
went
from
holding
hands
to
can't
understand
Wir
gingen
vom
Händchenhalten
zum
Nicht-verstehen-können
Why
I
called
you
my
girl
Warum
ich
dich
mein
Mädchen
nannte
I
ain't
even
your
man.Nah.come
on
mamie
Ich
bin
nicht
mal
dein
Mann.
Nein.
Komm
schon,
Süße
Playing
games
like
I
ain't
nothing
Spielst
Spielchen,
als
wäre
ich
nichts
Like
them
five
years
didn't
amount
to
something
Als
ob
diese
fünf
Jahre
nichts
bedeutet
hätten
Now
come
on
mamie
Nun
komm
schon,
Süße
Keep
it
real
stop
fronting
Sei
ehrlich,
hör
auf,
dich
zu
verstellen
You
hugging
and
loving
Du
umarmst
und
liebst
Come
on
mamie
Komm
schon,
Süße
Know
the
deal
stop
fronting
Du
kennst
den
Deal,
hör
auf,
dich
zu
verstellen
Or
I'm
gonna
chill
and
let
Alan
Oder
ich
ziehe
mich
zurück
und
lasse
Alan
Spit
a
little
something
like...
Etwas
von
sich
geben
wie...
Woyy.mamie,
pa
sa
kitem
la
Woyy.
Süße,
lass
mich
nicht
so
hier
Woyyy.mamie,
pa
sa
kitem
la
Woyyy.
Süße,
lass
mich
nicht
so
hier
Anything
you
say
I'll
do,
pa
sa
kitem
la
Alles,
was
du
sagst,
werde
ich
tun,
lass
mich
nicht
so
hier
Eske
w
vle
m
mete
ajenou,
pa
sa
kitem
la
Willst
du,
dass
ich
auf
die
Knie
gehe,
lass
mich
nicht
so
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cave Georges Alan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.