Alan Cavé - Se Pa Pou Dat - перевод текста песни на немецкий

Se Pa Pou Dat - Alan Cavéперевод на немецкий




Se Pa Pou Dat
Nicht erst seit gestern
Dépi mwen tou piti
Seit ich ganz klein war
Se ou menm mwen te shwasi
Bist du es, die mein Herz erwählt hat
Ou se yon bèl melodi
Du bist eine schöne Melodie
Ki fé'm senti m lan paradi
Die mich fühlen lässt, ich sei im Paradies
Tanpri tanpri wete nan la ri
Bitte, bitte, komm aus der Ferne
Tanpri m kado yon ti souri
Bitte schenk mir ein kleines Lächeln
pa pou dat
Nicht erst seit gestern
Ma pe chante pou ou
Singe ich für dich
pa pou dat
Nicht erst seit gestern
Ma reve de ou
Träume ich von dir
pa pou dat
Nicht erst seit gestern
Ma pe chante pou ou, oh, yeah
Singe ich für dich, oh, yeah
Dépi mwen tou piti
Seit ich ganz klein war
ou mem ke'm te shwasi
Bist du es, die mein Herz erwählt hat
Tankouu yon saint espri
Wie ein heiliger Geist
Wanvayi zantray mwen cheri
Hast du mein Innerstes erobert, Liebling
Tanpri, tanpri rete mwen nan la ri, oh
Bitte, bitte, lass mich nicht auf der Straße stehen, oh
Tanpri, vinn banmwen la vi
Bitte, komm und gib mir Leben
pa pou dat
Nicht erst seit gestern
Ma pe chante pou ou
Singe ich für dich
pa pou dat
Nicht erst seit gestern
Ma reve de ou
Träume ich von dir
pa pou dat
Nicht erst seit gestern
Ma pe chante pou ou, oh, yeah
Singe ich für dich, oh, yeah
Jodi a mwen finn gran
Heute bin ich erwachsen
Poutan m'damou mem jan
Doch ich liebe dich noch genauso
M pa ka ba on lajan
Ich kann dir kein Geld geben
Men m gen w bel santiman
Aber ich habe ein schönes Gefühl
Ki klere kon diaman
Das leuchtet wie ein Diamant
Men pa kite m séman
Aber lass mich keinen Eid schwören
Ou mét kwé m sinseman
Du kannst mir aufrichtig glauben
Lanmou sa la lontam, wwoo, wwoo, yeah!
Diese Liebe besteht schon lange, wwoo, wwoo, yeah!
pa pou dat
Nicht erst seit gestern
Ma pe chante pou ou
Singe ich für dich
pa pou dat
Nicht erst seit gestern
Ma reve de ou
Träume ich von dir
pa pou dat
Nicht erst seit gestern
Ma pe chante pou ou, oh
Singe ich für dich, oh
Ki jan pou m mande'w (Ma pe ret tan n)
Wie soll ich dich bitten (Ich warte weiter)
Ki jan pou m prie'w (Ma pe ret tan n)
Wie soll ich zu dir beten (Ich warte weiter)
Dépi dat mwen la mape retanm
Schon so lange stehe ich hier und warte
Vinn wete mwen amba la pli
Komm, hol mich aus dem Regen
Ki jan pou m mande'w (Ma pe ret tan n)
Wie soll ich dich bitten (Ich warte weiter)
Ki jan pou m prie'w (Ma pe ret tan n)
Wie soll ich zu dir beten (Ich warte weiter)
Dépi dat mwen la mape retanm
Schon so lange stehe ich hier und warte
Vinn wete mwen amba la pli
Komm, hol mich aus dem Regen
Ma pe retann jounin (Wo, wo)
Ich warte auf den Tag (Wo, wo)
Jounen wa ban m min (Wo, wo)
Den Tag, an dem du mir deine Hand gibst (Wo, wo)
Pou mwen mennen w ale
Damit ich dich mitnehmen kann
Yon ti kote byen lwen (Wo, wo, wo)
An einen kleinen, weit entfernten Ort (Wo, wo, wo)
Pou lanmou nou donnen (Wo, wo)
Damit unsere Liebe Früchte trägt (Wo, wo)
Kon bel fle lan seren
Wie eine schöne Blume im Tau
Ki refise femen, ki refise finnin
Die sich weigert zu schließen, die sich weigert zu enden
Ki jan pou m mande'w (Ma pe ret tan n)
Wie soll ich dich bitten (Ich warte weiter)
Ki jan pou m prie'w (Ma pe ret tan n)
Wie soll ich zu dir beten (Ich warte weiter)
Dépi dat mwen la mape retanm
Schon so lange stehe ich hier und warte
Vinn wete mwen amba la pli
Komm, hol mich aus dem Regen
Ki jan pou m mande'w (Ma pe ret tan n)
Wie soll ich dich bitten (Ich warte weiter)
Ki jan pou m prie'w (Ma pe ret tan n)
Wie soll ich zu dir beten (Ich warte weiter)
Dépi dat mwen la mape retanm
Schon so lange stehe ich hier und warte
Vinn wete mwen amba la pli
Komm, hol mich aus dem Regen
Ma pe retann jounin (Wo, wo)
Ich warte auf den Tag (Wo, wo)
Jounen wa ban m min (Wo, wo)
Den Tag, an dem du mir deine Hand gibst (Wo, wo)
Pou mwen mennen w ale
Damit ich dich mitnehmen kann
Yon ti kote byen lwen (Wo, wo, wo)
An einen kleinen, weit entfernten Ort (Wo, wo, wo)
Pou lanmou nou donnen (Wo, wo)
Damit unsere Liebe Früchte trägt (Wo, wo)
Kon bel fle lan seren
Wie eine schöne Blume im Tau
Ki refise femen, ki refise finnin
Die sich weigert zu schließen, die sich weigert zu enden
(Se pa pou dat) ma pe ret tan ou
(Nicht erst seit gestern) warte ich auf dich
Ma pe ret tann ou cheri mwen
Ich warte auf dich, mein Liebling
(Se pa pou dat) ma pe ret tan ou
(Nicht erst seit gestern) warte ich auf dich
Ma pe ret tann ou doudou mwen
Ich warte auf dich, mein Schatz
(Se pa pou dat) ma pe ret tan ou
(Nicht erst seit gestern) warte ich auf dich
Ma pe ret tann ou cheri mwen
Ich warte auf dich, mein Liebling
(Se pa pou dat) ma pe ret tan ou
(Nicht erst seit gestern) warte ich auf dich
Ma pe ret tann ou doudou mwen
Ich warte auf dich, mein Schatz
(Se pa pou dat)
(Nicht erst seit gestern)
Cherie ma pe ret tann ou toutan
Liebling, ich werde immer auf dich warten
(Se pa pou dat)
(Nicht erst seit gestern)
Cherie ma pe ret tann ou chak jou
Liebling, ich warte jeden Tag auf dich
(Se pa pou dat) Se pa pou dat
(Nicht erst seit gestern) Nicht erst seit gestern





Авторы: Alan Cave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.