Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Her Johnny
Lass sie, Johnny
I
thought
I
heard
the
old
man
say:
Ich
dachte,
ich
hörte
den
Alten
sagen:
"Leave
her,
Johnny,
leave
her"
"Lass
sie,
Johnny,
lass
sie"
It's
a
long,
hard
pull
to
the
next
payday
Es
ist
ein
langer,
harter
Weg
bis
zum
nächsten
Zahltag
And
it's
time
for
us
to
leave
her
Und
es
ist
Zeit
für
uns,
sie
zu
verlassen
The
skipper
was
bad
and
the
mate
was
worse
Der
Skipper
war
schlecht
und
der
Maat
war
schlimmer
Leave
her,
Johnny,
leave
her
Lass
sie,
Johnny,
lass
sie
He
would
knock
you
down
with
a
spike
and
a
curse
Er
schlug
dich
nieder
mit
einem
Nagel
und
einem
Fluch
And
it's
time
for
us
to
leave
her
Und
es
ist
Zeit
für
uns,
sie
zu
verlassen
Oh,
the
winds
were
foul
and
the
work
was
hard
Oh,
die
Winde
waren
widrig
und
die
Arbeit
war
hart
Leave
her,
Johnny,
leave
her
Lass
sie,
Johnny,
lass
sie
From
the
Liverpool
Docks
to
the
London
Yard
Von
den
Liverpool
Docks
bis
zum
London
Yard
And
it's
time
for
us
to
leave
her
Und
es
ist
Zeit
für
uns,
sie
zu
verlassen
Leave
her,
Johnny,
leave
her
Lass
sie,
Johnny,
lass
sie
Oh,
leave
her,
Johnny,
leave
her
Oh,
lass
sie,
Johnny,
lass
sie
For
the
voyage
is
done
and
the
winds
don't
blow
Denn
die
Reise
ist
vorbei
und
die
Winde
wehen
nicht
And
it's
time
for
us
to
leave
her
Und
es
ist
Zeit
für
uns,
sie
zu
verlassen
Oh,
there
was
rotten
meat
and
a
moldy
bread
Oh,
es
gab
faules
Fleisch
und
schimmliges
Brot
Leave
her,
Johnny,
leave
her
Lass
sie,
Johnny,
lass
sie
But
you'd
eat
it
or
you'd
starve
to
death
Aber
du
aßest
es
oder
du
wärst
verhungert
And
it's
time
for
us
to
leave
her
Und
es
ist
Zeit
für
uns,
sie
zu
verlassen
And
I
pray
that
I
may
never
receive
Und
ich
bete,
dass
ich
niemals
bekommen
möge
Leave
her,
Johnny,
leave
her
Lass
sie,
Johnny,
lass
sie
Oh,
a
hungry
ship
the
likes
of
she
Oh,
ein
hungriges
Schiff
wie
sie
And
it's
time
for
us
to
leave
her
Und
es
ist
Zeit
für
uns,
sie
zu
verlassen
Leave
her,
Johnny,
leave
her
Lass
sie,
Johnny,
lass
sie
Oh,
leave
her,
Johnny,
leave
her
Oh,
lass
sie,
Johnny,
lass
sie
For
the
voyage
is
done
and
the
winds
don't
blow
Denn
die
Reise
ist
vorbei
und
die
Winde
wehen
nicht
And
it's
time
for
us
to
leave
her
Und
es
ist
Zeit
für
uns,
sie
zu
verlassen
Leave
her,
Johnny,
leave
her
Lass
sie,
Johnny,
lass
sie
Oh,
leave
her,
Johnny,
leave
her
Oh,
lass
sie,
Johnny,
lass
sie
For
the
voyage
is
done
and
the
winds
don't
blow
Denn
die
Reise
ist
vorbei
und
die
Winde
wehen
nicht
And
it's
time
for
us
to
leave
her
Und
es
ist
Zeit
für
uns,
sie
zu
verlassen
Now's
the
time
to
say
goodbye
Jetzt
ist
die
Zeit,
Lebewohl
zu
sagen
Leave
her,
Johnny,
leave
her
Lass
sie,
Johnny,
lass
sie
Oh,
them
grunts,
they
are
all
long
bone
dry
Oh,
die
Kerle,
sie
sind
alle
längst
knochentrocken
And
it's
time
for
us
to
leave
her
Und
es
ist
Zeit
für
uns,
sie
zu
verlassen
Leave
her,
Johnny,
leave
her
Lass
sie,
Johnny,
lass
sie
Oh,
leave
her,
Johnny,
leave
her
Oh,
lass
sie,
Johnny,
lass
sie
For
the
voyage
is
done
and
the
winds
don't
blow
Denn
die
Reise
ist
vorbei
und
die
Winde
wehen
nicht
And
it's
time
for
us
Und
es
ist
Zeit
für
uns
To
leave
her,
Johnny,
leave
her
Sie
zu
verlassen,
Johnny,
lass
sie
Oh,
leave
her,
Johnny,
leave
her
Oh,
lass
sie,
Johnny,
lass
sie
For
the
voyage
is
done
and
the
winds
don't
blow
Denn
die
Reise
ist
vorbei
und
die
Winde
wehen
nicht
And
it's
time
for
us
to
leave
her
Und
es
ist
Zeit
für
uns,
sie
zu
verlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Johnny Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.