Текст и перевод песни Alan Doyle - It's Ok
Somewhere
there's
a
rainbow
Где-то
есть
радуга,
Somewhere
there's
a
hill
где-то
есть
холм,
Somewhere
there's
a
moment
we
can
kill
где-то
есть
мгновение,
которое
мы
можем
провести
вместе.
Where
the
weather's
far
behind
us
Где
непогода
далеко
позади,
And
we'll
dance
the
skies
to
blue
и
мы
станцуем
под
голубым
небом,
'Cause
in
the
end
потому
что,
в
конце
концов,
That's
all
you
can
do
это
всё,
что
мы
можем
сделать.
So
let
the
highs
and
lows
Так
пусть
взлеты
и
падения
Roll
on
the
winds
that
blow
катятся
на
ветрах,
что
дуют.
We'll
take
them
as
they
come
Мы
примем
их
такими,
какие
они
есть,
Won't
let
a
day
go
by
не
позволим
ни
дню
пройти
мимо,
Because
we're
afraid
to
find
потому
что
боимся
найти
A
shadow
on
the
sun
тень
на
солнце.
There's
no
perfect
path
of
gold
Нет
идеальной
золотой
дороги,
And
there's
a
bump
in
every
road
along
the
way
и
на
каждой
дороге
есть
ухабы.
Somewhere
there's
a
daybreak
Где-то
есть
рассвет,
Somewhere
there's
a
moon
где-то
есть
луна,
Somewhere
they'll
both
shine
upon
us
soon
где-то
они
оба
скоро
осветят
нас.
And
this
time
will
fall
behind
us
И
это
время
останется
позади,
And
before
us
only
new
и
перед
нами
только
новое,
And
in
a
while
и
через
некоторое
время
A
smile
will
see
us
through
улыбка
поможет
нам
пройти
через
всё.
So
let
the
highs
and
lows
Так
пусть
взлеты
и
падения
Roll
on
the
winds
that
blow
катятся
на
ветрах,
что
дуют.
We'll
take
them
as
they
come
Мы
примем
их
такими,
какие
они
есть,
Won't
let
a
day
go
by
не
позволим
ни
дню
пройти
мимо,
Because
we're
afraid
to
find
потому
что
боимся
найти
A
shadow
on
the
sun
тень
на
солнце.
There's
no
perfect
path
of
gold
Нет
идеальной
золотой
дороги,
And
there's
a
bump
in
every
road
along
the
way
и
на
каждой
дороге
есть
ухабы.
It's
okay
to
break
Всё
в
порядке,
если
сломаешься,
To
come
undone
если
развалишься
на
части.
Pick
up
the
pieces
Собери
осколки,
One
by
one
один
за
другим.
Broken
hearts
are
stronger
when
they
mend
Разбитые
сердца
становятся
сильнее,
когда
заживают,
And
it's
alright
to
cry
a
thousand
times
и
ничего
страшного,
если
плачешь
тысячу
раз,
Then
find
yourself
а
потом
находишь
себя,
Then
lose
your
mind
а
потом
теряешь
рассудок.
For
all
in
time
will
fall
in
line
again
Ведь
всё
со
временем
встанет
на
свои
места.
So
let
the
highs
and
lows
Так
пусть
взлеты
и
падения
Roll
on
the
winds
that
blow
катятся
на
ветрах,
что
дуют.
We'll
take
them
as
they
come
Мы
примем
их
такими,
какие
они
есть,
Won't
let
a
day
go
by
не
позволим
ни
дню
пройти
мимо,
Because
we're
afraid
to
find
потому
что
боимся
найти
A
shadow
on
the
sun
тень
на
солнце.
So
let
the
highs
and
lows
Так
пусть
взлеты
и
падения
Roll
on
the
winds
that
blow
катятся
на
ветрах,
что
дуют.
We'll
take
them
as
they
come
Мы
примем
их
такими,
какие
они
есть,
Won't
let
a
day
go
by
не
позволим
ни
дню
пройти
мимо,
Because
we're
afraid
to
find
потому
что
боимся
найти
A
shadow
on
the
sun
тень
на
солнце.
There's
no
perfect
path
of
gold
Нет
идеальной
золотой
дороги,
And
there's
a
bump
in
every
road
along
the
way
и
на
каждой
дороге
есть
ухабы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Doyle, Makayla Parry, Dave Gunning
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.