Текст и перевод песни Alan Doyle - Paper in Fire
She
had
a
dream
Ей
приснился
сон.
Boy
it
was
a
good
one
Парень,
это
было
хорошо.
So
she
chased
after
her
dreams
Поэтому
она
гналась
за
своими
мечтами.
With
much
desire
С
большим
желанием
When
she
get
too
close
Когда
она
подходит
слишком
близко
To
her
expectations
Вопреки
ее
ожиданиям
Well
the
dream
burned
up
Что
ж
мечта
сгорела
дотла
Just
like
a
paper
in
fire
Как
бумага
в
огне.
Paper
in
fire
Бумага
в
огне
Stinking
up
the
ashtray
Воняет
в
пепельнице.
Paper
in
fire
Бумага
в
огне
Smoking
up
the
alleyways
Курю
в
переулках.
Who's
to
say
the
way
Кто
укажет
путь?
A
man
should
spend
his
days?
Человек
должен
проводить
свои
дни?
Do
you
let
them
smolder
Ты
позволяешь
им
тлеть?
Just
like
a
paper
in
fire?
Как
бумага
в
огне?
He
wanted
love
Он
хотел
любви.
With
no
involvement
Без
всякого
участия.
So
he
chased
the
wind
И
он
погнался
за
ветром.
That's
all
his
silly
life
required
Вот
и
все,
чего
требовала
его
глупая
жизнь.
But
the
days
of
vanity
Но
дни
тщеславия
...
Went
on
and
on
forever
Это
продолжалось
и
продолжалось
вечно.
And
he
saw
his
days
burn
up
И
он
увидел,
как
сгорают
его
дни.
Just
like
a
paper
in
fire
Как
бумага
в
огне.
Paper
in
fire
Бумага
в
огне
Stinking
up
the
ashtray
Воняет
в
пепельнице.
Paper
in
fire
Бумага
в
огне
Smoking
up
the
alleyways
Курю
в
переулках.
Who's
to
say
the
way
Кто
укажет
путь?
A
man
should
spend
his
days?
Человек
должен
проводить
свои
дни?
Do
you
let
them
smolder
Ты
позволяешь
им
тлеть?
Just
like
a
paper
in
fire?
Как
бумага
в
огне?
Yeah
there's
a
good
life
Да,
жизнь
прекрасна.
All
across
these
green
fields
По
всем
этим
зеленым
полям.
And
every
generation
И
каждое
поколение
...
Stares
at
it
from
afar
now
Теперь
он
смотрит
на
нее
издалека.
But
we
keep
no
check
Но
мы
не
держим
чека.
On
our
appetites
О
наших
аппетитах
And
the
green
fields
turn
to
brown
И
зеленые
поля
становятся
коричневыми.
Just
like
a
paper
in
fire
(just
like
a
paper
in
fire)
Как
бумага
в
огне
(как
бумага
в
огне)
Paper
in
fire
Бумага
в
огне
Stinking
up
the
ashtray
Воняет
в
пепельнице.
Paper
in
fire
Бумага
в
огне
Smoking
up
the
alleyways
Курю
в
переулках.
Who's
to
say
the
way
Кто
укажет
путь?
A
man
should
spend
his
days?
Человек
должен
проводить
свои
дни?
Do
you
let
them
smolder
Ты
позволяешь
им
тлеть?
Just
like
a
paper
in
fire?
Как
бумага
в
огне?
See
paper
in
fire
Видишь
бумагу
в
огне
Stinking
up
the
ashtray
Воняет
в
пепельнице.
Paper
in
fire
Бумага
в
огне
Smoking
up
the
alleyways
Курю
в
переулках.
Who's
to
say
the
way
Кто
укажет
путь?
A
man
should
spend
his
days?
Человек
должен
проводить
свои
дни?
Do
you
let
them
smolder
Ты
позволяешь
им
тлеть?
Just
like
a
paper
in
fire?
Как
бумага
в
огне?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mellencamp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.