Текст и перевод песни Alan Howarth - Seduced by Dinner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seduced by Dinner
Tempted by Dinner
Ku
tak
bisa
menyatakan.
I
cannot
express.
Yang
terlintas
dibenakku.
Is
in
my
mind.
Bukan
kerana
ku
tak
mencinta.
Not
because
I
do
not
love
you.
Cuma
kerana
ku
tak
mampu
.
But
simply
because
I
am
unable
to.
Menatap
matamu.
Look
you
in
the
eyes.
Bukankah
semua
rasaku.
Aren't
all
my
feelings.
Sedia
kau
tahu
tanpa
ku
perlu.
Ready
for
you
to
know
without
me
needing
to.
Menggapai
pena
dan
menulis
apa
yang
ada
dihatiku.
Reach
for
a
pen
and
write
what
is
in
my
heart.
Kerna
dalam
hatiku.
Because
in
my
heart.
Selalu
ada
kamu.
There
is
always
you.
Tuhan
tolong
lah
ku.
God,
please
help
me.
Kerna
aku
takut
kehilangan
dia.
Because
I
am
afraid
of
losing
her.
Kerna
aku
takut
diakan
pergi.
Because
I
am
afraid
she
will
leave.
Meninggalkan
ku
sendiri
di
sini.
Leaving
me
all
alone
here.
Tuhan
tunjukkanlah
apa
yang
terukir
dalam
hatinya
.
God,
show
me
what
is
engraved
in
her
heart.
Jalan
mana
yang
harus
ku
datangi.
Which
path
I
should
take.
Agar
terlerai
semua
kusut
jni.
So
that
all
this
confusion
can
be
dispelled.
Bukan
kah
semua
rasaku.
Aren't
all
my
feelings.
Sedia
kau
tau
tanpaku
perlu.
Ready
for
you
to
know
without
me
needing
to.
Menggapai
pena
dan
menulis
apa
yang
ada
dihatiku.
Reach
for
a
pen
and
write
what
is
in
my
heart.
Kerna
dalam
hatiku
.
Because
in
my
heart.
Selalu
ada
kamu.
There
is
always
you.
Tuhan
tolonglah
ku
kerna
aku
takut
.
God,
help
me
because
I
am
afraid.
Kehilangan
dia.
Of
losing
her.
Kerna
aku
takut
ia
kan
pergi.
Because
I
am
afraid
she
will
leave.
Meninggalakn
ku
sendiri
di
sini.
Leaving
me
all
alone
here.
Tuhan
tunjukkanlah
apa
yang
terukir
dalam
hatinya.
God,
show
me
what
is
engraved
in
her
heart.
Jalan
mana
yang
harus
ku
datangi
.
Which
path
I
should
take.
Agar
terlerai.
So
that
it
can
be
dispelled.
Tuhan
tolonglah
ku.
God,
help
me.
Pinjamkan
kembali
dia
untuk
ku.
Lend
her
back
to
me.
Pegangkan
lah
takdir
ini
untuk
ku.
Hold
this
destiny
for
me.
Kembali
dia
seperti
dulu.
Bring
her
back
to
how
she
used
to
be.
Tuhan
tunjukkan
lah
.
God,
show
me.
Jalan
mana
yang
harus
ku
datangi.
Which
path
should
I
take.
Agar
terlerai
kusut
ini
So
that
this
confusion
can
be
dispelled.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Howarth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.