Текст и перевод песни George Strait feat. Alan Jackson - Murder On Music Row - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murder On Music Row - Live
Убийство на Мьюзик Роу - Концертная запись
George
Strait
& Alan
Jackson
Джордж
Стрейт
и
Алан
Джексон
Nobody
saw
him
running
from
sixteenth
avenue
Никто
не
видел,
как
он
бежал
с
Шестнадцатой
авеню,
They
never
found
the
fingerprint
or
the
weapon
that
was
used
Никогда
не
находили
отпечатков
или
орудия
убийства.
But
someone
killed
country
music,
cut
out
it's
heart
and
soul
Но
кто-то
убил
кантри-музыку,
вырвал
ее
сердце
и
душу,
They
got
away
with
murder
down
on
music
row.
Они
избежали
наказания
за
убийство
на
Мьюзик
Роу.
The
almighty
dollar
and
the
lust
for
worldwide
fame
Всемогущий
доллар
и
жажда
мировой
славы
Slowly
killed
tradition
and
for
that
someone
should
hang
Медленно
убивали
традиции,
и
за
это
кто-то
должен
быть
повешен.
(George
- You
got
that
right
buddy).
(Джордж
- Ты
прав,
дружище.)
Well,
they
all
say
not
guilty,
but
the
evidence
will
show
Они
все
говорят,
что
невиновны,
но
улики
покажут,
That
murder
was
committed
down
on
music
row.
Что
убийство
было
совершено
на
Мьюзик
Роу.
For
the
steel
guitars
no
longer
cry
and
fiddles
barely
play
Стальные
гитары
больше
не
плачут,
а
скрипки
едва
играют,
But
drums
and
rock
'n
roll
guitars
are
mixed
up
in
your
face
Зато
барабаны
и
рок-н-ролльные
гитары
смешаны
прямо
перед
твоим
лицом.
Old
Hank
wouldn't
have
a
chance
on
today's
radio
У
старины
Хэнка
не
было
бы
шансов
на
сегодняшнем
радио,
Since
they
committed
murder
down
on
music
row.
С
тех
пор,
как
совершили
убийство
на
Мьюзик
Роу.
Ah,
tell
it
boys
Ах,
расскажите,
ребята.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
They
thought
no
one
would
miss
it,
once
it
was
dead
and
gone
Они
думали,
что
никто
не
заметит,
когда
все
будет
кончено,
They
said
no
one
would
buy
them
old
drinking
and
cheating
Они
сказали,
что
никто
не
будет
покупать
эти
старые
песни
о
пьянстве
и
изменах.
Well,
there
ain't
no
justice
in
it
and
the
hard
facts
are
cold
В
этом
нет
справедливости,
и
суровые
факты
холодны,
Murder's
been
committed
down
on
music
row.
Убийство
совершено
на
Мьюзик
Роу.
Oh,
the
steel
guitars
no
longer
cry
and
you
can't
hear
fiddles
play
Стальные
гитары
больше
не
плачут,
и
ты
не
слышишь
скрипок,
With
drums
and
rock
'n
roll
guitars
are
mixed
right
up
in
your
face
Барабаны
и
рок-н-ролльные
гитары
смешаны
прямо
перед
твоим
лицом.
Why,
the
Hag,
he
wouldn't
have
a
chance
on
today's
radio
Да
у
Хэга
не
было
бы
шансов
на
сегодняшнем
радио,
Since
they
committed
murder
down
on
music
row.
С
тех
пор,
как
совершили
убийство
на
Мьюзик
Роу.
Why,
they
even
tell
the
Possum
to
pack-up
and
go
back
home
Они
даже
говорят
Поссуму,
чтобы
он
собрал
вещи
и
вернулся
домой.
There's
been
an
awful
murder
down
on
music
row...
Там,
на
Мьюзик
Роу,
произошло
ужасное
убийство...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Cordle, Larry Shell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.