Текст и перевод песни Alan Jackson - If Jesus Walked The World Today
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Jesus Walked The World Today
Если бы Иисус жил в наше время
If
Jesus
walked
the
world
today,
he′d
probably
be
a
hillbilly
Если
бы
Иисус
жил
в
наше
время,
милая,
он,
наверное,
был
бы
простым
деревенским
парнем,
Common
man
of
men
and
the
king
of
many
Обычным
человеком
среди
людей
и
царём
для
многих.
He'd
lay
his
hands
on
his
brother
man,
save
us
all
from
sinning
Он
бы
возложил
руки
на
своего
брата,
спас
нас
всех
от
греха.
If
Jesus
walked
the
world
today,
he′d
probably
be
a
hillbilly
Если
бы
Иисус
жил
в
наше
время,
он,
наверное,
был
бы
простым
деревенским
парнем.
If
was
here
today,
I
bet
he'd
drive
a
Chevrolet
Если
бы
он
был
здесь
сегодня,
держу
пари,
он
бы
водил
Chevrolet,
Working
at
the
plant
and
drawing
workers
pay
Работал
бы
на
заводе
и
получал
рабочую
зарплату.
Hed
preach
in
some
little
country
church
outside
of
the
city
Он
бы
проповедовал
в
какой-нибудь
маленькой
сельской
церкви
за
городом.
If
Jesus
walked
the
world
today,
he'd
probably
be
a
hillbilly
Если
бы
Иисус
жил
в
наше
время,
он,
наверное,
был
бы
простым
деревенским
парнем.
If
Jesus
walked
the
world
today,
he′d
probably
be
a
hillbilly
Если
бы
Иисус
жил
в
наше
время,
дорогая,
он,
наверное,
был
бы
простым
деревенским
парнем,
Common
man
of
men
and
the
king
of
many
Обычным
человеком
среди
людей
и
царём
для
многих.
He′d
lay
his
hands
on
his
brother
man,
save
us
all
from
sinning
Он
бы
возложил
руки
на
своего
брата,
спас
нас
всех
от
греха.
If
Jesus
walked
the
world
today,
he'd
probably
be
a
hillbilly
Если
бы
Иисус
жил
в
наше
время,
он,
наверное,
был
бы
простым
деревенским
парнем.
His
long
hair
and
sandalled
feet
would
be
in
style
Его
длинные
волосы
и
сандалии
были
бы
в
моде,
Surround
himself
with
the
good
old
boys
to
tell
his
tale
Он
бы
окружил
себя
хорошими
старыми
друзьями,
чтобы
рассказать
свою
историю.
He′d
have
a
mighty
cross
tattoo
У
него
была
бы
могущественная
татуировка
креста
On
his
hands
by
the
nail
holes
that
killed
him
На
руках,
рядом
с
дырками
от
гвоздей,
которые
его
убили.
If
Jesus
walked
the
world
today,
he'd
probably
be
a
hillbilly
Если
бы
Иисус
жил
в
наше
время,
он,
наверное,
был
бы
простым
деревенским
парнем.
If
Jesus
walked
the
world
today,
he′d
probably
be
a
hillbilly
Если
бы
Иисус
жил
в
наше
время,
милая,
он,
наверное,
был
бы
простым
деревенским
парнем,
Common
man
of
men
and
the
king
of
many
Обычным
человеком
среди
людей
и
царём
для
многих.
He'd
lay
his
hands
on
his
brother
man,
save
us
all
from
sinning
Он
бы
возложил
руки
на
своего
брата,
спас
нас
всех
от
греха.
If
Jesus
walked
the
world
today,
he′d
probably
be
a
hillbilly
Если
бы
Иисус
жил
в
наше
время,
он,
наверное,
был
бы
простым
деревенским
парнем.
Well,
some
folks
would
say
it
wasn't
really
him
Ну,
некоторые
люди
сказали
бы,
что
это
не
он,
You
know
they'd
probably
send
him
off
to
some
kind
of
loony
bin
Знаешь,
они,
наверное,
отправили
бы
его
в
какую-нибудь
психушку.
They
wouldn′t
hang
him
on
the
cross
Они
бы
не
повесили
его
на
крест,
But
they′d
find
some
way
to
condemn
him
Но
они
бы
нашли
способ
осудить
его.
If
Jesus
walked
the
world
today,
he'd
probably
be
a
hillbilly
Если
бы
Иисус
жил
в
наше
время,
он,
наверное,
был
бы
простым
деревенским
парнем.
If
Jesus
walked
the
world
today,
he′d
probably
be
a
hillbilly
Если
бы
Иисус
жил
в
наше
время,
дорогая,
он,
наверное,
был
бы
простым
деревенским
парнем,
Common
man
of
men
and
the
king
of
many
Обычным
человеком
среди
людей
и
царём
для
многих.
He'd
lay
his
hands
on
his
brother
man,
save
us
all
from
sinning
Он
бы
возложил
руки
на
своего
брата,
спас
нас
всех
от
греха.
If
Jesus
walked
the
world
today,
he′d
probably
be
a
hillbilly
Если
бы
Иисус
жил
в
наше
время,
он,
наверное,
был
бы
простым
деревенским
парнем.
Yeah,
he'd
be
a
hillbilly
Да,
он
был
бы
простым
деревенским
парнем.
I
bet
Jesus′d
be
a
hillbilly
Держу
пари,
Иисус
был
бы
простым
деревенским
парнем.
Oh,
you
know
he'd
be
a
hillbilly
О,
ты
знаешь,
он
был
бы
простым
деревенским
парнем.
(Hillbilly,
if
Jesus
walked
the
world
today)
(Простой
деревенский
парень,
если
бы
Иисус
жил
в
наше
время.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Alan Eugene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.