Текст и перевод песни Alan Jackson - Sure Got Cold After the Rain Fell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sure Got Cold After the Rain Fell
Замерз я после дождя
(Billy
F.
Gibbons)
(Билли
Ф.
Гиббонс)
Rain
fell
this
mornin',
Дождь
шел
этим
утром,
Made
me
feel
so
bad
Мне
так
плохо
стало,
On
account
of
my
baby
Ведь
моя
любимая
Walked
off
with
another
man.
Ушла
с
другим.
Like
takin'
eyesight
from
the
blind
man
Как
у
слепого
отнять
зрение,
And
money
from
the
poor
А
у
бедняка
деньги,
That
woman
took
my
lovin'
Эта
женщина
забрала
мою
любовь
And
walked
on
out
that
door
И
вышла
за
дверь.
And
it
sure
got
cold
after
the
rain
fell
И
стало
так
холодно
после
дождя,
Not
from
the
sky,
from
my
eye
Не
от
неба,
а
в
душе
моей.
Somebody
tell
me
Кто-нибудь
скажите
мне,
Makes
a
man
feel
this
way
Почему
мужчина
чувствует
себя
так,
Like
a
river
without
water,
Как
река
без
воды,
Like
night
without
day
Как
ночь
без
дня.
And
it
sure
got
cold
after
the
rain
fell
И
стало
так
холодно
после
дождя,
Not
from
the
sky,
from
my
eye
Не
от
неба,
а
в
душе
моей.
Started
early
in
the
mornin'
Рано
утром
началось,
You
hear
that
rain
to
fall
Слышишь,
как
дождь
идет,
With
thunderbolts
and
lightning
С
громом
и
молнией,
The
wind
begins
to
call
Ветер
начинает
звать.
Your
worry's
superficial
Твои
тревоги
поверхностны,
'Cause
you
slept
on
through
the
night
Ведь
ты
проспал
всю
ночь,
But
stormy
weather
keeps
you
wond'rin'
Но
ненастная
погода
заставляет
тебя
гадать,
If
ev'rything's
all
right
Все
ли
в
порядке.
And
it
sure
got
cold
after
the
rain
fell
И
стало
так
холодно
после
дождя,
Not
from
the
sky,
but
from
my
eye
Не
от
неба,
а
в
душе
моей.
Not
from
the
sky,
Lord
from
my
eye
Не
от
неба,
Господи,
а
в
душе
моей,
After
the
rain
fell
После
дождя.
And
it
sure
got
cold
after
the
rain
fell
И
стало
так
холодно
после
дождя,
And
it
sure
got
cold
after
the
rain
fell
И
стало
так
холодно
после
дождя,
After
the
rain
fell
После
дождя.
And
it
sure
got
cold...
И
стало
так
холодно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy F Gibbons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.