Текст и перевод песни Alan Jackson - The Boot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
the
rain
was
comin′
down
sideways
Ну,
дождь
лил
как
из
ведра,
When
he
made
it
into
the
bar
Когда
он
добрался
до
бара.
The
water
got
through
the
hole
in
his
boot
Вода
просочилась
сквозь
дыру
в
его
ботинке,
So,
he
sat
down
to
take
it
off
Поэтому
он
сел,
чтобы
снять
его.
And
he
saw
me
sittin'
up
on
a
barstool
И
увидел
меня,
сидящего
на
барном
стуле,
Watchin′
TV
and
drinkin'
beer
Смотрящего
телевизор
и
пьющего
пиво.
And
I
said,
"What
the
hell
happened
to
you,
boy
И
я
сказал:
"Что,
чёрт
возьми,
с
тобой
случилось,
парень,
"That
you
wound
up
in
here?"
Что
ты
здесь
оказался?"
So,
he
told
me
all
about
her
И
он
рассказал
мне
всё
о
ней,
And
how
good
things
had
been
И
как
всё
было
хорошо.
And
how
it
all
got
tough
with
the
money
and
love
И
как
всё
стало
сложно
с
деньгами
и
любовью.
And
I
was
drinkin'
and
listenin′
to
him
И
я
пил
и
слушал
его,
When
he
got
to
the
part
about
leavin′
Когда
он
дошёл
до
момента
ухода,
And
gettin'
caught
out
in
the
storm
И
как
попал
под
дождь.
I
took
another
sip
of
my
beer
Я
сделал
ещё
один
глоток
пива,
Set
the
bottle
down
on
the
bar
and
said
Поставил
бутылку
на
стойку
и
сказал:
It′s
your
life
Это
твоя
жизнь,
And
I'm
not
you,
but
if
I
were
И
я
не
ты,
но
если
бы
был,
I′d
put
my
foot
in
the
boot
Я
бы
сунул
ногу
в
ботинок,
Put
the
boot
in
the
truck
Поставил
ботинок
в
грузовик,
Put
the
truck
in
the
road
Выехал
на
дорогу
And
go
home
to
her
И
вернулся
к
ней
домой.
Well,
he
told
me
it
was
complicated
Ну,
он
сказал
мне,
что
всё
сложно,
And
I
just
shook
my
head
И
я
просто
покачал
головой.
I
said,
"You
wanna
see
hard,
try
livin'
in
bars
Я
сказал:
"Хочешь
увидеть
трудности,
попробуй
жить
в
барах
"Your
whole
life
tryin′
to
forget"
Всю
свою
жизнь,
пытаясь
забыть".
'Cause
I
lost
a
girl
like
yours
once
Потому
что
я
однажды
потерял
девушку,
как
твоя,
And
buddy,
you
better
believe
И,
приятель,
поверь
мне,
I
wouldn't
be
sittin′
here
talkin′
to
you
Я
бы
не
сидел
здесь,
разговаривая
с
тобой,
If
somebody
had
said
to
me
Если
бы
кто-нибудь
сказал
мне:
It's
your
life
Это
твоя
жизнь,
And
I′m
not
you,
but
if
I
were
И
я
не
ты,
но
если
бы
был,
I'd
put
my
foot
in
the
boot
Я
бы
сунул
ногу
в
ботинок,
Put
the
boot
in
the
truck
Поставил
ботинок
в
грузовик,
Put
the
truck
in
the
road
Выехал
на
дорогу
And
go
home
to
her
И
вернулся
к
ней
домой.
When
he
told
her
about
the
rain
Когда
он
рассказал
ей
о
дожде,
The
boot,
the
bar
and
me
Ботинке,
баре
и
мне,
I
bet
she
smiled
and
cried
just
a
little
Держу
пари,
она
улыбнулась
и
немного
всплакнула.
He
put
his
foot
in
the
boot
Он
сунул
ногу
в
ботинок,
Put
the
boot
in
the
truck
Поставил
ботинок
в
грузовик,
Put
the
truck
on
the
road
Выехал
на
дорогу
And
went
home
to
her
И
вернулся
к
ней
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.