Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where The Cottonwood Grows
Wo Die Pappel Wächst
I
can
close
my
eyes
and
it
takes
me
back
Ich
schließe
meine
Augen
und
es
führt
mich
zurück
To
two
young
lovers
on
that
riverbank
Zu
zwei
jungen
Liebenden
an
jenem
Flussufer
To
the
sounds
of
the
wind
and
the
whip-poor-will
Zum
Klang
des
Windes
und
der
Nachtschwalbe
And
the
way
that
your
bare
skin
would
feel
Und
wie
sich
deine
nackte
Haut
anfühlte
As
we
laid
in
the
sun
I
could
see
your
eyes
Wie
wir
in
der
Sonne
lagen,
sah
ich
deine
Augen
Blue
as
the
blue
in
that
Southern
sky
Blau
wie
das
Blau
des
südlichen
Himmels
Kisses
warm
as
a
wild
red
rose
Küsse
warm
wie
eine
wilde
rote
Rose
At
the
bend
in
the
river
where
the
cottonwood
grows
An
der
Flussbiegung,
wo
die
Pappel
wächst
And
we'd
dance
Und
wir
tanzten
And
we'd
sing
Und
wir
sangen
And
we'd
love
each
other
as
the
pale
moon
glows
Und
liebten
einander
beim
Schein
des
bleichen
Mondes
At
the
bend
in
the
river
where
the
cottonwood
grows
An
der
Flussbiegung,
wo
die
Pappel
wächst
At
the
bend
in
the
river
where
the
cottonwood
grows
An
der
Flussbiegung,
wo
die
Pappel
wächst
I
can
still
recall
the
words
you
said
Ich
erinnere
mich
noch
an
deine
Worte
And
the
plans
we
dreamed
as
we
looked
ahead
Und
die
Pläne,
die
wir
träumten
für
die
Zukunft
But
the
fork
in
the
river
took
us
separate
ways
Doch
die
Flussgabel
führte
uns
auseinander
As
the
years
went
by,
I
can't
forget
those
days
Mit
den
Jahren
vergaß
ich
jene
Tage
nie
And
I
often
wonder
but
I'll
never
know
Und
ich
frage
mich
oft,
doch
nie
werd
ich
wissen
If
we
ended
up
followin'
a
different
road
Ob
wir
einst
einen
anderen
Pfad
einschlugen
Would
we
still
be
layin'
by
the
wild
red
rose?
Würden
wir
noch
immer
bei
der
wilden
roten
Rose
liegen?
At
the
bend
in
the
river
where
the
cottonwood
grows
An
der
Flussbiegung,
wo
die
Pappel
wächst
And
we'd
dance
Und
wir
tanzten
And
we'd
sing
Und
wir
sangen
And
we'd
love
each
other
as
the
pale
moon
glows
Und
liebten
einander
beim
Schein
des
bleichen
Mondes
At
the
bend
in
the
river
where
the
cottonwood
grows
An
der
Flussbiegung,
wo
die
Pappel
wächst
At
the
bend
in
the
river
where
the
cottonwood
grows
An
der
Flussbiegung,
wo
die
Pappel
wächst
I
can
close
my
eyes
and
it
takes
me
back
Ich
schließe
meine
Augen
und
es
führt
mich
zurück
To
two
young
lovers
on
that
riverbank
Zu
zwei
jungen
Liebenden
an
jenem
Flussufer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.