Alan Jay Lerner - Love of My Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alan Jay Lerner - Love of My Life




Love of My Life
Любовь всей моей жизни
Meg
Мэг
At sixteen years I was blue ans sad.
В шестнадцать лет я грустила и печалилась.
Then father said I should find a lad.
Потом отец сказал, что мне нужно найти парня.
So I set out to become a wife,
Вот я и решила стать женой,
An' found the real love of my life.
И найти настоящую любовь всей своей жизни.
His name it was Chris, and the last was MacGill.
Его звали Крис, а фамилия МакГилл.
I met him one night pickin' flowers on the hill.
Я встретила его однажды вечером, когда он собирал цветы на холме.
He had lots of charm an' a certain kind o' touch,
У него было много обаяния и какая-то особая нежность,
An a certain kind of eagerness that pleased me very much.
И какая-то пылкость, которая мне очень нравилась.
So there 'neath the moon where romance often springs,
Так что там, под луной, где часто рождается романтика,
I gave him my heart--an' a few other things.
Я отдала ему свое сердце... и кое-что еще.
I don't know how long that I stayed up on the hill,
Не знаю, сколько я пробыла на том холме,
But the moon had disappeared, and so had Christopher MacGill.
Но луна исчезла, как и Кристофер Макгилл.
So I went home an' I thought I'd die,
Я вернулась домой и думала, что умру,
Till Father said, make another try.
Но отец сказал: "Попробуй еще раз".
So out I went to become a wife,
Вот я и отправилась на поиски мужа,
An' found the real love of my lfe.
Чтобы найти настоящую любовь всей своей жизни.
He came from the lowlands, the lowlands said he.
Он пришел с равнин, с равнин, сказал он.
I saw him an' knew he was perfect for me.
Я увидела его и поняла, что он создан для меня.
Jus' one thing that puzzled me an' it always will,
Только одно меня смутило и всегда будет смущать,
Was he told me he had heard about me from his friend MacGill.
Это то, что он сказал, что услышал обо мне от своего друга Макгилла.
We quick fell in love an' went down by the creek.
Мы быстро полюбили друг друга и спустились к ручью.
The next day he said he'd be back in a week,
На следующий день он сказал, что вернется через неделю,
An' I thought he would, for now how was I to know
И я ему поверила, ведь откуда мне было знать,
That of all the lowland laddies, there was never one as low!
Что из всех парней с равнин, не было ни одного более подлого!
I told my father the awful truth.
Я рассказала отцу ужасную правду.
He said, "What difference? Ye've got your youth."
Он сказал: "Какая разница? У тебя есть молодость".
So out I went mad to be a wife,
Вот я снова отправилась на поиски мужа,
An' found the real love of my life.
Чтобы найти настоящую любовь всей своей жизни.
Oh, he was a poet, a rhymer was he.
О, он был поэтом, рифмоплетом.
He read me some verse he had written for me.
Он прочитал мне несколько стихов, которые написал для меня.
He said they would move me, these poems from his pen,
Он сказал, что они тронут меня, эти стихи из-под его пера,
An' how right he was, because they moved me right into the glen.
И как же он был прав, ведь они тронули меня прямо до глубины души.
We stayed till the dawn came an' lighted the sky,
Мы пробыли вместе до рассвета, пока небо не озарилось,
Then I shook his hand an' I bid him good-bye.
Потом я пожала ему руку и попрощалась.
I never went back, for what I had heard was true:
Я так и не вернулась, потому что то, что я услышала, было правдой:
That a poet only writes about the things he cannot do.
Поэт пишет только о том, чего не может сделать.
My pa said, "Look out for men who think.
Мой папа сказал: "Остерегайся мужчин, которые думают.
Ye'll be more certain with men who drink."
Ты будешь более уверена в мужчинах, которые пьют".
So out I went to become a wife,
Вот я снова отправилась на поиски мужа,
An' found the real love of my life.
Чтобы найти настоящую любовь всей своей жизни.
Oh, he was a solier, a fine Highland son.
О, он был солдатом, славным сыном Хайленда.
He told me about all the battle he'd won.
Он рассказывал мне о всех битвах, которые выиграл.
He wasted his time tellin' me about his might,
Он напрасно тратил время, рассказывая мне о своей силе,
For one look at him decided me to not put up a fight.
Потому что один его взгляд убедил меня не сопротивляться.
We skirmished for hours that night in the glen,
Мы сражались несколько часов той ночью в лощине,
An' I found the sword has more might than the pen,
И я обнаружила, что меч могущественнее пера,
But when I was drowsin' I snored to my dismay,
Но когда я задремала, то к своему ужасу захрапела,
An' he thought it was a bugle an' got up an' marched away.
А он подумал, что это горн, и встал и ушел.
Now Pa said, "Daughter, there must be one,
Теперь папа сказал: "Дочь, должен же быть хоть один,
Someone who's true, or too old to run."
Кто-то верный, или слишком старый, чтобы бегать".
So I'm still lookin' to be a wife,
Так что я все еще ищу, чтобы стать женой,
An' find the real love of my life.
И найти настоящую любовь всей своей жизни.





Авторы: Mercer Mercer, Shaw Shaw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.