Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother
nature
must
have
made
her
Mutter
Natur
muss
sie
erschaffen
haben
With
perfection
in
mind
Mit
Perfektion
im
Sinn
I'm
so
happy
that
I
found
her
Ich
bin
so
glücklich,
dass
ich
sie
gefunden
habe
That
girl
is
one
of
a
kind
Dieses
Mädchen
ist
einzigartig
There's
nobody
else
Es
gibt
niemanden
sonst
In
this
wide
world
In
dieser
weiten
Welt
Yeah
she's
my
baby
doll
(baby
doll)
Ja,
sie
ist
mein
Püppchen
(Püppchen)
Our
love's
a
lock
Unsere
Liebe
ist
ein
Schloss
It's
solid
as
a
rock
Sie
ist
fest
wie
ein
Fels
Yeah
she's
my
baby
doll
(baby
doll)
Ja,
sie
ist
mein
Püppchen
(Püppchen)
From
the
first
time
Vom
ersten
Moment
an
That
I
saw
her
Als
ich
sie
sah
I
never
seen
a
girl
so
fine
Ich
habe
noch
nie
ein
so
schönes
Mädchen
gesehen
In
the
cradle
of
creation
In
der
Wiege
der
Schöpfung
That
girl
is
one
of
a
kind
Dieses
Mädchen
ist
einzigartig
There's
nobody
else
Es
gibt
niemanden
sonst
In
this
wide
world
In
dieser
weiten
Welt
Can
do
the
things
to
me
she
do
Der
mir
das
antun
kann,
was
sie
tut
Cos
she's
my
baby
doll
(baby
doll)
Denn
sie
ist
mein
Püppchen
(Püppchen)
Our
love's
a
lock
Unsere
Liebe
ist
ein
Schloss
It's
solid
as
a
rock
Sie
ist
fest
wie
ein
Fels
Yeah
she's
my
baby
doll
(baby
doll)
Ja,
sie
ist
mein
Püppchen
(Püppchen)
Ooh,
ooh
she's
my
baby
doll
Ooh,
ooh
sie
ist
mein
Püppchen
My
baby
doll
Mein
Püppchen
Ooh,
ooh
she's
my
baby
doll
Ooh,
ooh
sie
ist
mein
Püppchen
Ain't
nobody
else
Es
gibt
niemand
anderen
Ooh,
ooh
she's
my
baby
doll
Ooh,
ooh
sie
ist
mein
Püppchen
I
keep
her
to
myself
Ich
behalte
sie
für
mich
Ooh,
ooh
she's
my
baby
doll
Ooh,
ooh
sie
ist
mein
Püppchen
Words
& Music
Alan
Merrill
Text
& Musik
Alan
Merrill
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.