Alan Merrill - Bridge to the Moon - перевод текста песни на немецкий

Bridge to the Moon - Alan Merrillперевод на немецкий




Bridge to the Moon
Brücke zum Mond
A star's disappearing
Ein Stern verschwindet
Time to go to bed
Zeit, ins Bett zu gehen
But I can't stop hearing
Aber ich kann nicht aufhören zu hören
Voices in my head
Stimmen in meinem Kopf
It's a catchy tune
Es ist eine eingängige Melodie
Made for singing
Gemacht zum Singen
On a bridge to the moon
Auf einer Brücke zum Mond
The wind is weeping
Der Wind weint
Hear it gently sigh
Hör ihn sanft seufzen
The city's sleeping
Die Stadt schläft
Close your tired eyes
Schließ deine müden Augen, meine Liebe
'Cos it's sunrise soon
Denn bald ist Sonnenaufgang
Too late to bulid a bridge
Zu spät, um eine Brücke zu bauen
To the moon
Zum Mond
It seems so far away
Er scheint so weit weg
A distance I can't forget
Eine Entfernung, die ich nicht vergessen kann
Still I've got this fascination
Dennoch habe ich diese Faszination
I can't work out yet
Die ich noch nicht ergründen kann
It could be a million miles away
Er könnte eine Million Meilen entfernt sein
But before I'm done
Aber bevor ich fertig bin
I'm gonna take those steps
Werde ich diese Schritte machen
One by one
Einen nach dem anderen
It may seem romantic
Es mag romantisch erscheinen
But I'm a fool that way
Aber ich bin nun mal so ein Narr
If it takes forever
Wenn es ewig dauert
I'll get there some day
Ich werde eines Tages dort ankommen
On this rainy night in June
In dieser regnerischen Nacht im Juni
Making plans for a bridge
Mache ich Pläne für eine Brücke
To the moon
Zum Mond
Step by step
Schritt für Schritt
One by one
Einen nach dem anderen
Step by step One by one
Schritt für Schritt, einen nach dem anderen
Making plans for a bridge to the moon
Ich schmiede Pläne für eine Brücke zum Mond
Understand it's a bridge to the moon
Verstehe, es ist eine Brücke zum Mond
Under construction
Im Bau
Words & Music Alan Merrill
Text & Musik Alan Merrill





Авторы: Allan Sachs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.