Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire in a Wax Museum
Brand im Wachsfigurenkabinett
Fire
in
a
wax
museum
Brand
im
Wachsfigurenkabinett
Babe
was
born
in
a
blackboard
jungle
Babe
wurde
in
einem
Dschungel
aus
Schultafeln
geboren
School
was
just
another
rough
and
tumble
Schule
war
nur
ein
weiteres
Raufen
und
Ringen
Fire
in
a
wax
museum
Brand
im
Wachsfigurenkabinett
She's
a
fire
in
a
wax
museum
Sie
ist
ein
Brand
im
Wachsfigurenkabinett
Sister
strange
is
such
a
satellite
Schwester
Seltsam
ist
so
ein
Satellit
I
want
to
make
her
see
stars
tonight
Ich
will
sie
heute
Nacht
Sterne
sehen
lassen
Fire
in
a
wax
museum
Brand
im
Wachsfigurenkabinett
She's
a
fire
in
a
wax
museum
Sie
ist
ein
Brand
im
Wachsfigurenkabinett
She's
a
fire
Sie
ist
ein
Feuer
On
rue
de
Baker
she's
tres
tres
chaud
In
der
Rue
de
Baker
ist
sie
très
très
chaud
She's
going
to
vaporize
Madam
Tassaud
Sie
wird
Madame
Tussaud
verdampfen
lassen
Fire
in
a
wax
museum
(she's
a
fire)
Brand
im
Wachsfigurenkabinett
(sie
ist
ein
Feuer)
She's
a
fire
in
a
wax
museum
Sie
ist
ein
Brand
im
Wachsfigurenkabinett
She's
a
fire
Sie
ist
ein
Feuer
I
saw
this
movie
on
a
flaming
disaster
Ich
sah
diesen
Film
über
eine
flammende
Katastrophe
The
walls
were
melting
as
the
film
rolled
faster
Die
Wände
schmolzen,
während
der
Film
schneller
lief
Fire
in
a
wax
museum
Brand
im
Wachsfigurenkabinett
She's
a
fire
in
a
wax
museum
Sie
ist
ein
Brand
im
Wachsfigurenkabinett
She's
a
fire
Sie
ist
ein
Feuer
Fire
in
a
wax
museum
Brand
im
Wachsfigurenkabinett
She's
a
fire
in
a
wax
museum
Sie
ist
ein
Brand
im
Wachsfigurenkabinett
She's
a
fire
Sie
ist
ein
Feuer
She's
a
fire
Sie
ist
ein
Feuer
Words
& Music
Alan
Merrill
Text
& Musik
Alan
Merrill
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Preston Sachs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.