Текст и перевод песни Alan Merrill - Two Out of Three Ain't Bad
Two Out of Three Ain't Bad
Два из трёх - это не плохо
Baby
we
can
talk
all
night
Детка,
мы
можем
говорить
всю
ночь,
But
that
ain't
getting
us
nowhere
Но
это
нас
ни
к
чему
не
приведёт.
I
told
you
everything
I
possibly
can
Я
сказал
тебе
всё,
что
только
возможно,
There's
nothing
left
inside
of
here
У
меня
на
душе
больше
ничего
нет.
And
maybe
you
can
cry
all
night
И,
может
быть,
ты
можешь
проплакать
всю
ночь,
But
that'll
never
change
the
way
I
feel
Но
это
не
изменит
моих
чувств.
The
snow
is
really
piling
up
outside
На
улице
уже
вовсю
валит
снег,
I
wish
you
wouldn't
make
me
leave
here
Мне
не
хочется,
чтобы
ты
меня
выгоняла.
I
poured
it
on
and
I
poured
it
out
Я
выложился
на
полную,
I
tried
to
show
you
just
how
much
I
care
Я
пытался
показать
тебе,
как
сильно
я
переживаю.
I'm
tired
of
words
and
I'm
too
hoarse
to
shout
Я
устал
от
слов,
и
у
меня
слишком
севший
голос,
чтобы
кричать,
But
you've
been
cold
to
me
so
long
Но
ты
так
долго
была
холодна
ко
мне,
I'm
crying
icicles
instead
of
tears
Что
вместо
слёз
я
плачу
сосульками.
And
all
I
can
do
is
keep
on
telling
you
И
всё,
что
я
могу
делать,
это
продолжать
говорить
тебе,
I
want
you
Что
ты
нужна
мне,
I
need
you
Что
ты
мне
нужна,
But
there
ain't
no
way
Но
у
нас
ничего
не
выйдет.
I'm
ever
gonna
love
you
Я
никогда
не
полюблю
тебя.
Now
don't
be
sad
Не
грусти,
'Cause
two
out
of
three
ain't
bad
Потому
что
два
из
трёх
- это
не
плохо.
Now
don't
be
sad
Не
грусти,
'Cause
two
out
of
three
ain't
bad
Потому
что
два
из
трёх
- это
не
плохо.
You'll
never
find
your
gold
on
a
sandy
beach
Ты
никогда
не
найдёшь
золото
на
песчаном
пляже,
You'll
never
drill
for
oil
on
a
city
street
Ты
никогда
не
добудешь
нефть
на
городской
улице.
I
know
you're
looking
for
a
ruby
Я
знаю,
ты
ищешь
рубин
In
a
mountain
of
rocks
В
горе
камней.
But
there
ain't
no
Coupe
de
Ville
hiding
Но
в
коробке
от
кукурузных
хлопьев
At
the
bottom
of
a
Cracker
Jack
box
Не
найти
спрятанного
«Кадиллака».
I
can't
lie
Я
не
могу
лгать,
I
can't
tell
you
that
I'm
something
I'm
not
Я
не
могу
сказать
тебе,
что
я
- нечто,
чем
я
не
являюсь.
No
matter
how
I
try
Как
бы
я
ни
старался,
I'll
never
be
able
to
give
you
something
Я
никогда
не
смогу
дать
тебе
то,
Something
that
I
just
haven't
got
Чего
у
меня
просто
нет.
There's
only
one
girl
that
I
will
ever
love
Есть
только
одна
девушка,
которую
я
когда-либо
полюблю,
And
that
was
so
many
years
ago
И
это
было
много
лет
назад.
And
though
I
know
I'll
never
get
her
out
of
my
heart
И
хотя
я
знаю,
что
никогда
не
выкину
её
из
своего
сердца,
She
never
loved
me
back,
ooh
I
know
Она
не
любила
меня
в
ответ,
о,
я
знаю.
I
remember
how
she
left
me
on
a
stormy
night
Я
помню,
как
она
бросила
меня
одной
бурной
ночью,
She
kissed
me
and
got
out
of
our
bed
Поцеловала
меня
и
встала
с
нашей
кровати.
And
though
I
pleaded
and
I
begged
her
И
хотя
я
умолял
и
упрашивал
её
Not
to
walk
out
that
door
Не
выходить
за
эту
дверь,
She
packed
her
bags
and
turned
right
away
Она
собрала
вещи
и
тут
же
ушла.
And
she
kept
on
telling
me
И
она
продолжала
твердить
мне,
She
kept
on
telling
me
Она
продолжала
твердить
мне,
She
kep
on
telling
me
Она
продолжала
твердить
мне:
But
there
ain't
no
way
Но
у
нас
ничего
не
выйдет.
I'm
ever
gonna
love
you
Я
никогда
не
полюблю
тебя.
Now
don't
be
sad
Не
грусти,
'Cause
two
out
of
three
ain't
bad
Потому
что
два
из
трёх
- это
не
плохо.
'Cause
two
out
of
three
ain't
bad
Потому
что
два
из
трёх
- это
не
плохо.
Baby
we
can
talk
all
night
Детка,
мы
можем
говорить
всю
ночь,
But
that
ain't
getting
us
nowhere
Но
это
нас
ни
к
чему
не
приведёт.
Writer:
James
Richard
Steinman
Автор:
Джеймс
Ричард
Стайнман
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Richard Steinman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.