Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
aj
keď
sa
rozpadá
celý
svet
nám
Vieš,
že
len
tvoje
telo
chcem
Baby,
auch
wenn
unsere
ganze
Welt
zerfällt,
Weißt
du,
dass
ich
nur
deinen
Körper
will
Prosím
ťa,
ostaň
rovnaká
a
šialená
Lebo
takú
ťa
milujem
Bitte,
bleib
genauso
und
verrückt,
Denn
so
liebe
ich
dich
Aj
keby
sa
nám
rozpadá
celý
svet
nám
Len
mi
ostaň
verná
Auch
wenn
unsere
ganze
Welt
zerfällt,
Bleib
mir
einfach
treu
Len
dve
mená,
stačí
mi
len
jedna
Nur
zwei
Namen,
mir
reicht
nur
eine
Ty
si
moja
múza,
bohyňa
a
kresba
Du
bist
meine
Muse,
Göttin
und
mein
Kunstwerk
Pre
mňa
si
tak
dokonalá
Für
mich
bist
du
so
perfekt
Prosím
ťa,
ostaň
rovnaká
a
šialená
Lebo
takú
ťa
milujem
Bitte,
bleib
genauso
und
verrückt,
Denn
so
liebe
ich
dich
Úplne
crazy,
úlety
Völlig
verrückt,
Höhenflüge
Ale
nie
si
to
ty
bez
nich
Aber
das
bist
nicht
du
ohne
sie
A
tvoj
pohľad
Und
dein
Blick
Na
všedný
deň
je
tak
pestrý
Zrazu
čiernobiely
vesmír
Auf
den
Alltag
ist
so
bunt
Plötzlich
ein
schwarz-weißes
Universum
Celý
bez
chýb
Ganz
ohne
Fehler
Len
ním
maľuj
realitu
našu,
a
Mal
damit
nur
unsere
Realität,
und
Aj
tak
si
nejdem
nasilu
vážnu
tvár
Ich
setze
trotzdem
kein
gezwungen
ernstes
Gesicht
auf
Každý
moment
s
tebou
je
highlight
Jeder
Moment
mit
dir
ist
ein
Highlight
A
my
žijeme
ten
highlife
Und
wir
leben
dieses
Highlife
Chceli
by
byť
nami,
tak
pozor
Sie
würden
gerne
wir
sein,
also
Achtung
Idem
slow
mo
Ich
gehe
in
Slow-Mo
Keď
sú
všetky
oči
na
nás
Wenn
alle
Augen
auf
uns
gerichtet
sind
Dávame
pomalú
jazdu
mestom
Wir
machen
eine
langsame
Fahrt
durch
die
Stadt
Dávame
najavo
kde
je
náš
priestor
Wir
zeigen
deutlich,
wo
unser
Bereich
ist
Ďalej
nie,
tak
stop
Nicht
weiter,
also
Stopp
Toto
patrí
len
mne
a
habibi
Das
gehört
nur
mir
und
Habibi
Roky
som
makal,
nezáviď
mi
Ich
habe
Jahre
geschuftet,
beneide
mich
nicht
Ale
okej,
dobre,
chápem
Aber
okay,
gut,
ich
verstehe
Keď
sa
na
ňu
pozriem,
tiež
stačí
mi
Wenn
ich
sie
ansehe,
reicht
es
mir
auch
Telo
bohyňe
a
pálivý
Körper
einer
Göttin
und
ein
brennender
Pohľad,
čo
má
tak
bláznivý
Blick,
den
sie
hat,
so
wahnsinnig
Že,
keď
ho
vidím,
tak
si
hovorím
Dass,
wenn
ich
ihn
sehe,
ich
mir
sage
Baby,
aj
keď
sa
rozpadá
celý
svet
nám
Vieš,
že
len
tvoje
telo
chcem
Baby,
auch
wenn
unsere
ganze
Welt
zerfällt,
Weißt
du,
dass
ich
nur
deinen
Körper
will
Prosím
ťa,
ostaň
rovnaká
a
šialená
Lebo
takú
ťa
milujem
Bitte,
bleib
genauso
und
verrückt,
Denn
so
liebe
ich
dich
Aj
keby
sa
nám
rozpadá
celý
svet
nám
Auch
wenn
unsere
ganze
Welt
zerfällt
Len
mi
ostaň
verná
Bleib
mir
einfach
treu
Len
dve
mená,
stačí
mi
len
jedna
Nur
zwei
Namen,
mir
reicht
nur
eine
Ty
si
moja
múza,
bohyňa
a
kresba
Pre
mňa
si
tak
dokonalá
Du
bist
meine
Muse,
Göttin
und
mein
Kunstwerk
Für
mich
bist
du
so
perfekt
Prosím
ťa,
ostaň
rovnaká
a
šialená
Lebo
takú
ťa
milujem
Bitte,
bleib
genauso
und
verrückt,
Denn
so
liebe
ich
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Sebastian Johansen, Alan Murin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.