Текст и перевод песни Alan Murin - Lifestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stále
mi
to
dáva
väčší
zmysel
It
all
makes
more
sense
to
me
now,
baby
Stále
viac
verím
len
tomu
čo
som
videl
I
believe
more
and
more
only
in
what
I've
seen
Stále
menej
ťa
počujem
a
viacej
cítim
I
hear
you
less
and
feel
you
more
Stale
menej
verím
na
osud
bez
príčin
I
believe
less
and
less
in
fate
without
a
cause
Máme
radi
ten
Lifestyle
jak
We
love
this
Lifestyle
like
Keby
nemalo
byť
zajtra
There's
no
tomorrow
Táto
šanca
je
len
jedna
preto
neni
čas
This
chance
comes
only
once,
so
there's
no
time
Neni
čas
myslieť
na
to
či
sa
mi
to
podarí
No
time
to
think
about
whether
I'll
succeed
Alebo
na
to
či
sa
niekedy
poraním
Or
whether
I'll
ever
get
hurt
Každý
víkend
robíme
na
príjem
Every
weekend
we're
working
for
the
income
Potom
celý
týždeň
makám
Then
I
work
all
week
long
Nech
mám
zo
života
víkend
So
I
can
have
a
weekend
out
of
life
Milujem
výzvy
I
love
challenges,
girl
Milujem
keď
sú
v
pohode
moji
blízky
I
love
it
when
my
loved
ones
are
okay
lifestyle,
crazy
každý
deň
trochu
viacej
ako
predtým
lifestyle,
crazy
every
day
a
little
more
than
before
Muzika,
ľudia,
koncerty,
fotky,
bomby
Music,
people,
concerts,
photos,
bombs
Každý
krát
iné
jak
Rick
and
Morty
Every
time
different
like
Rick
and
Morty
Blondi-ny
brunetky,
rulety,
rolety
na
okne
Blondes,
brunettes,
roulettes,
blinds
on
the
window
A
chaloši
čo
sú
kamoši
dúfam,
že
ne
falošní
And
the
guys
who
are
friends,
I
hope
they're
not
fake
No
bez
risku
není
tá
výhra
bez
výhry
ten
význam
No
risk,
no
reward,
no
reward,
no
meaning
A
bezvýznamne
žiť
ja
nechcem
And
I
don't
want
to
live
a
meaningless
life
Ešte
len
otvárame
krídla
dokým
dýcham
We're
just
spreading
our
wings
as
long
as
I
breathe
Dvíham
ten
lifestyle,
jak
keby
nebolo
zajtra
I'm
elevating
this
lifestyle,
like
there's
no
tomorrow
Čas
sa
mi
míňa
každý
deň
Time
is
running
out
every
day
Tak
prekonávam
vlastný
tieň
So
I'm
overcoming
my
own
shadow
Dvíham
ten
lifestyle,
jak
keby
nebolo
zajtra
I'm
elevating
this
lifestyle,
like
there's
no
tomorrow
Čas
sa
mi
míňa
každý
deň
Time
is
running
out
every
day
Tak
prekonávam
vlastný
tieň
So
I'm
overcoming
my
own
shadow
Dvíham
ten
I'm
elevating
this
A
nejde
len
o
nový
outfit
a
nové
auto
And
it's
not
just
about
a
new
outfit
and
a
new
car,
darling
Žijem
tak
aby
som
neľutoval
moje
outro
I
live
so
I
don't
regret
my
outro
Počul
som,
že
pochopiť
to
dáva
celkom
náskok
I
heard
that
understanding
this
gives
quite
an
edge
Lebo
ťažké
obdobia
môžu
byť
dôvody
na
zlyhanie
Because
hard
times
can
be
reasons
for
failure
Alebo
story
ktorú
poviem
zavodou
Or
a
story
I'll
tell
proudly
A
odkedy
som
pochopil,
že
to
bude
len
na
mne
And
ever
since
I
understood
it's
all
up
to
me
Som
sa
prestal
zaoberať
náhodou
I
stopped
dwelling
on
chance
Opona
padá
The
curtain
falls
Dostaneš
čo
kážeš
You
get
what
you
preach
Zrkadlo
čaká
The
mirror
waits
Vždy
toľko
čo
zvládneš
Always
as
much
as
you
can
handle
Karma
je
mama
Karma
is
mama
Ego
vždy
nájde
čo
duša
hľadá
The
ego
always
finds
what
the
soul
is
looking
for
Lebo
bez
prehry
neni
tá
výhra
bez
výhry
ten
význam
Because
without
loss
there's
no
victory,
without
victory
there's
no
meaning
A
bezvýznamne
žiť
ja
neviem
And
I
don't
know
how
to
live
meaninglessly
Dokým
mám
otvorené
krídla
dokým
dýcham
každý
deň
As
long
as
my
wings
are
open,
as
long
as
I
breathe
every
day
Dvíham
ten
lifestyle,
jak
keby
nebolo
zajtra
I'm
elevating
this
lifestyle,
like
there's
no
tomorrow
Čas
sa
mi
míňa
každý
deň
Time
is
running
out
every
day
Tak
prekonávam
vlastný
tieň
So
I'm
overcoming
my
own
shadow
Dvíham
ten
lifestyle,
jak
keby
nebolo
zajtra
I'm
elevating
this
lifestyle,
like
there's
no
tomorrow
Čas
sa
mi
míňa
každý
deň
Time
is
running
out
every
day
Tak
prekonávam
vlastný
tieň
dvíham
ten
So
I'm
overcoming
my
own
shadow,
elevating
this
Lifestyle
jak
keby
nebolo
zajtra
Lifestyle
like
there's
no
tomorrow
Čas
sa
mi
míňa
každý
deň
tak
prekonávam
vlastný
tieň
Time
is
running
out
every
day,
so
I'm
overcoming
my
own
shadow
Dvíham
ten
lifestyle
jak
keby
nebolo
zajtra
I'm
elevating
this
lifestyle
like
there's
no
tomorrow
Čas
sa
mi
míňa
Time
is
running
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.