Nothing Left to Lose - Alan Parsonsперевод на русский




Nothing Left to Lose
Тереть нечего
Nothing′s good the news is bad
Новости плохи, ничего хорошего,
The heat goes on and it drives you mad
Жара не спадает, и это сводит тебя с ума.
Scornful thoughts that fly your way
Ехидные мысли летят в твою сторону,
You should turn away 'cause there′s nothing more to say
Тебе стоит отвернуться, потому что больше нечего сказать.
You gave the best you had to give
Ты отдала все, что могла,
You only have one life to live
У тебя только одна жизнь,
You fought so hard you were a slave
Ты так упорно боролась, что стала рабой,
After all you gave there was nothing left to save
После всего, что ты отдала, нечего было спасать.
You've got nothing left to lose (you've got nothing left to lose)
Тебе нечего терять (тебе нечего терять),
No you′ve got nothing left to lose (who′d wanna be standing in your shoes)
Нет, тебе нечего терять (кто хотел бы быть на твоем месте?).
You read the book you turn the page
Ты читаешь книгу, переворачиваешь страницу,
You change your life in a thousand ways
Ты меняешь свою жизнь тысячами способов,
The dawn of reason lights your eyes
Рассвет разума освещает твои глаза,
With the key you realise
С ключом ты понимаешь,
To the kingdom of the wise
Путь к царству мудрых.
You've got nothing left to lose (you′ve got nothing left to lose)
Тебе нечего терять (тебе нечего терять),
No you've got nothing left to lose (who′d wanna be standing in your shoes)
Нет, тебе нечего терять (кто хотел бы быть на твоем месте?).
Nothing ventured nothing gained
Кто не рискует, тот не пьет шампанского,
No more lingering doubt remained
Не осталось никаких затяжных сомнений,
Nothing sacred or profane
Ничего святого или мирского,
Everything to gain
Все, что можно приобрести,
Cause you've nothing left
Потому что тебе нечего терять.





Авторы: Alan Parsons, Eric Woolfson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.