Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
all
want
justice
but
you
got
to
have
the
money
to
buy
it
Wir
alle
wollen
Gerechtigkeit,
aber
man
muss
das
Geld
haben,
um
sie
zu
kaufen
You'd
have
to
be
a
fool
to
close
your
eyes
and
deny
it
Man
müsste
ein
Narr
sein,
um
die
Augen
zu
verschließen
und
es
zu
leugnen
There's
a
lot
of
poor
people
who
are
walking
the
streets
of
my
town
Es
gibt
viele
arme
Leute,
die
durch
die
Straßen
meiner
Stadt
laufen
Too
blind
to
see
that
justice
is
used
to
do
them
right
down
Zu
blind
zu
sehen,
dass
Gerechtigkeit
dazu
benutzt
wird,
sie
fertigzumachen
All
life
from
beginning
to
end
Das
ganze
Leben,
von
Anfang
bis
Ende
You
pay
your
monthly
installments
Du
zahlst
deine
monatlichen
Raten
Next
to
health
is
wealth
Neben
Gesundheit
kommt
Reichtum
And
only
wealth
will
buy
you
justice
Und
nur
Reichtum
wird
dir
Gerechtigkeit
erkaufen,
meine
Liebe.
There'll
always
be
a
fool
who
insists
on
taking
his
chances
Es
wird
immer
einen
Narren
geben,
der
darauf
besteht,
sein
Glück
zu
versuchen
And
that
is
the
man
who
believes
in
true
love
romances
Und
das
ist
der
Mann,
der
an
wahre
Liebesromanzen
glaubt
He
will
trust
and
rely
on
the
foodness
of
human
nature
Er
wird
auf
die
Güte
der
menschlichen
Natur
vertrauen
und
sich
darauf
verlassen
Now
a
judge
will
tell
you
that's
a
pathetic
creature
Nun,
ein
Richter
wird
dir
sagen,
dass
das
eine
erbärmliche
Kreatur
ist
All
life
from
beginning
to
end
Das
ganze
Leben,
von
Anfang
bis
Ende
You
pay
your
monthly
installments
Du
zahlst
deine
monatlichen
Raten
Next
to
health
is
wealth
Neben
Gesundheit
kommt
Reichtum
And
only
wealth
will
buy
you
justice
Und
nur
Reichtum
wird
dir
Gerechtigkeit
erkaufen,
meine
Süße.
Money,
justice
Geld,
Gerechtigkeit
Money
and
justice
Geld
und
Gerechtigkeit
Money,
justice
Geld,
Gerechtigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Price
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.