Alan Price - Shame - перевод текста песни на немецкий

Shame - Alan Priceперевод на немецкий




Shame
Schande
Johnny walks down the main street
Johnny geht die Hauptstraße entlang
With a briefcase in his hand
Mit einer Aktentasche in der Hand
He's been working all day in a white collar job
Er hat den ganzen Tag in einem Bürojob gearbeitet
Which he was told was the promised land
Der ihm als das gelobte Land angepriesen wurde
He kisses Mrs. Norma on the cheek
Er küsst Frau Norma auf die Wange
And that's his little son Sam
Und das ist sein kleiner Sohn Sam
But meanwhile we know at the back of his neck
Aber inzwischen wissen wir, dass er im Nacken spürt,
That Johnny would rather be dead
Dass Johnny lieber tot wäre
But it doen't bother anybody no more
Aber es kümmert niemanden mehr
Life has closed the door
Das Leben hat die Tür geschlossen
Shame, shame, shame, shame, shame
Schande, Schande, Schande, Schande, Schande
Jenny's on the switchboard holding the line
Jenny sitzt an der Telefonzentrale und hält die Leitung
For a gentleman in Bombay
Für einen Herrn in Bombay
She doesn't have to bother listen to him
Sie braucht ihm nicht zuzuhören
'Cause she doesn't care what he says
Denn es ist ihr egal, was er sagt
She cleans her nails with a paperclip
Sie reinigt ihre Nägel mit einer Büroklammer
And watches the clouds roll by
Und sieht zu, wie die Wolken vorbeiziehen
And nobody seems to understand
Und niemand scheint zu verstehen
That there's a tear in Jenny's eye
Dass Jenny eine Träne im Auge hat
But it doen't bother anybody no more
Aber es kümmert niemanden mehr
Life has closed the door
Das Leben hat die Tür geschlossen
Shame, shame, shame, shame, shame
Schande, Schande, Schande, Schande, Schande
But it doen't bother anybody no more
Aber es kümmert niemanden mehr
Life has closed the door
Das Leben hat die Tür geschlossen
Shame, shame, shame, shame, shame
Schande, Schande, Schande, Schande, Schande
Jenny's on the switchboard holding the line
Jenny sitzt an der Telefonzentrale und hält die Leitung
For a gentleman in Bombay
Für einen Herrn in Bombay
She doesn't have to bother listen to him
Sie braucht ihm nicht zuzuhören
'Cause she doesn't care what he says
Denn es ist ihr egal, was er sagt
She cleans her nails with a paperclip
Sie reinigt ihre Nägel mit einer Büroklammer
And watches the clouds roll by
Und sieht zu, wie die Wolken vorbeiziehen
And nobody seems to understand
Und niemand scheint zu verstehen
That there's a tear in Jenny's eye
Dass Jenny eine Träne im Auge hat
Jenny's on the switchboard holding the line
Jenny sitzt an der Telefonzentrale und hält die Leitung
For a gentleman in Bombay
Für einen Herrn in Bombay
She doesn't have to bother listen to him
Sie braucht ihm nicht zuzuhören
'Cause she doesn't care what he says
Denn es ist ihr egal, was er sagt
And Johnny walks down the main street
Und Johnny geht die Hauptstraße entlang
With a briefcase in his hand
Mit einer Aktentasche in der Hand
He's been working all day in a white collar job
Er hat den ganzen Tag in einem Bürojob gearbeitet
Which he was told was the promised land
Der ihm als das gelobte Land angepriesen wurde





Авторы: Alan Price


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.