Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans är allt jag har
Танец — это всё, что у меня есть
La
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
Nej
jag
är
ingen
ballerina
Нет,
я
не
балерина,
Men
dans
är
mitt
allt
Но
танец
— моё
всё
Och
här
står
jag
utan
partner
И
вот
я
стою
без
партнёра,
Ändå
kan
jag
vals
Но
всё
же
вальс
могу
Halv
människa,
halv
marionett
Получеловек,
полумарионетка,
Här
övar
jag
min
piruett
Здесь
я
учу
свой
пируэт,
Jag
rör
mig
fri
i
fantasin
Я
свободна
в
своих
мечтах,
Och
varje
steg
ger
drömmen
liv
И
каждый
шаг
даёт
им
жизнь
Dans
är
allt
jag
har
Танец
— это
всё,
что
у
меня
есть,
Min
dröm
är
en
plié
Моя
мечта
— плие,
Ni
ska
få
se
en
dag
Увидишь,
однажды
Blir
jag
en
stor
succé
Я
стану
большой
звездой,
En
stående
applåd
Овации
в
зале,
För
en
som
knappt
kan
gå
Для
тех,
кто
едва
идёт,
Ja,
dans
är
allt
jag
...
Да,
танец
— всё,
что
у
меня...
Först
tar
vi
Tango
och
sen
en
Salsa
Сначала
танго,
потом
сальса,
Vi
gör
en
Rumba,
sen
blir
det
Cha
Cha
Cha
Румба,
затем
ча-ча-ча,
En
paso
doble,
en
Quickstep,
en
two-step
Пасодобль,
квикстеп,
ту-степ,
En
foxtrot,
merengue,
bachata
Фокстрот,
меренге,
бачата,
En
mambo,
en
bomba
Мамбо,
бомба,
En
plena,
en
samba
Плена,
самба,
Kathak
och
kabuki
och
mer
Катхак,
кабуки
и
больше,
Låt
nu
fötterna
ta
dig
precis
dit
du
vill
Пусть
ноги
несут
тебя
туда,
куда
хочешь,
Ta
ett
steg
till
som
om
tiden
stått
still
Сделай
шаг,
будто
время
застыло,
Slå
dig
fri
som
ett
barn
och
bli
vildast
i
stan
Освободись,
как
ребёнок,
будь
самым
ярким
в
городе,
Dansa
Can
Can,
du
kan
Танцуй
канкан,
ты
сможешь,
Som
i
fransmännens
land
Как
в
земле
французов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvestri Alan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.