Alan Stivell feat. John Cale - Ever - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alan Stivell feat. John Cale - Ever




Ever
Навсегда
Descarga 'Amores por la calle' a tu celular
Скачай "Любовь на улице" на свой телефон
* Servicio no gratuito
* Услуга платная
Errores, confusiones, calenturas, confesiones, desamor
Ошибки, смятения, страсти, признания, разочарования
Engaño, descuido, eridas, olvido & perdones
Обман, невнимательность, раны, забвение и прощение
Personas que lastiman, miradas desprotegidas
Люди, которые ранят, незащищенные взгляды
Almas que buscan lo mismo, poder ser feliz un dia
Души, которые ищут одного и того же быть счастливыми однажды
Amores por la calle, lagrimas en todas partes
Любовь на улице, слезы повсюду
Otra vez una ilusion que despacio se desace
И снова иллюзия, которая медленно исчезает
Se sabe que hay historias que se hacen entre dos personas
Известно, что есть истории, которые создаются между двумя людьми
Juran amarse por siempre & uno siempre abandona
Клянутся любить друг друга вечно, и один всегда уходит
Casi siempre el hombre falla, sin piedad & por la espalda
Почти всегда мужчина ошибается, безжалостно и исподтишка
Se deja llevar por la pasion & tentables miradas
Поддается страсти и соблазнительным взглядам
Se olvida que le juro a esa chica amor eterno
Забывает, что клялся этой девушке в вечной любви
& Por una hora pierde lo que ubiece sido bello
И за один час теряет то, что могло бы быть прекрасным
Bello al conocer el sabor de aquella mujer
Прекрасным, узнав вкус той женщины
Prefirio una experencia ah ser el primero
Предпочел опыт тому, чтобы быть первым
En tocar su piel .
Кто коснется ее кожи.
Pero ojo que tambien existen esas mujeres
Но заметьте, что также существуют такие женщины
Que con su mirada tierna, logran
Которые своим нежным взглядом добиваются
Que algun hombre pene .
Того, что какой-нибудь мужчина пожалеет.
Pene de su error & ese hombre perdono
Пожалеет о своей ошибке, и этот мужчина простил
Lo que ella provoco fue ponerlo ciego & aprovecho & que?
То, что она спровоцировала, она ослепила его и воспользовалась этим, и что?
Digan, e, solamente ustedes creen que una mujer es fiel
Скажите, эй, только вы верите, что женщина верна
Cuando el hombre no la ve .
Когда мужчина ее не видит.
Basta de impocrecia, nos dominan las mentiras
Хватит лицемерия, нами управляет ложь
Son pocos los casos donde la felicidad exista .
Редки случаи, когда существует счастье.
(Basta de impocrecia, nos dominan las mentiras
(Хватит лицемерия, нами управляет ложь
Son pocos los casos donde la felicidad exista)
Редки случаи, когда существует счастье.)
Casi siempre es un hombre que rompe el corazón a una mujer,
Почти всегда мужчина разбивает сердце женщине,
Pero duele más cuando es una mujer engaña al unico que
Но больнее, когда женщина обманывает единственного, кто
Vale la pena, nos vivimos engañando, juramos amor eterno .
этого стоит. Мы живем во лжи, клянемся в вечной любви.
Que nadie te ama como yo, que nunca te voy a faltar y cuantas cosas más,
Что никто не любит тебя так, как я, что я никогда тебя не предам и многое другое,
Pero siempre es el mismo final, siempre aparecen las mentiras, los llantos & el maltraro verbal es como que estamos destinados a soñar con cosas que nunca podemos lograr,
Но финал всегда один и тот же, всегда появляется ложь, слезы и словесные оскорбления. Как будто мы обречены мечтать о том, чего никогда не сможем достичь,
Pero creo que, si queremos entre dos, podemos . Solo es cuestion de saber amar .
Но я думаю, что если мы вдвоем захотим, мы сможем. Вопрос лишь в том, чтобы уметь любить.
Errores, confunciones, calenturas, confecciones, desamores, engaño, descuido,
Ошибки, смятения, страсти, признания, разочарования, обман, невнимательность,
Heridas, olvidos y perdones personas que lastiman miradas desprotegidas
Раны, забвение и прощение, люди, которые ранят, незащищенные взгляды,
Almas que buscan poder ser felices un día amores por las calles
Души, которые ищут возможности быть счастливыми однажды, любовь на улицах,
Lagrimas por todas partes & otra vez una ilucion que despacio se desace .
Слезы повсюду, и снова иллюзия, которая медленно исчезает.
El odio & el rencion se adueñan de los dos pasarón un te amo a historia que termino
Ненависть и обида овладевают обоими, превратили люблю тебя" в историю, которая закончилась.
Se fumó, se voló los sueños acabarón por la culpa de buscar lo que nunca encontraron
Раскурилась, улетела, мечты разрушились из-за поиска того, чего они никогда не находили.
Cada uno en su camino, decidieron no buscarse .
Каждый на своем пути решил не искать друг друга.
Los dias se vuelven grises & de a poco interminable, lo que un dia ellos
Дни становятся серыми и постепенно бесконечными, то, что они когда-то
Vivieron no lo van a revivir, pero cuenta se daran cuando vayan por hay
Пережили, они не переживут снова, но поймут, когда будут где-то там,
Cuando vivan aventura y no sientan lo que sintierón, cuando extrañan sus cuerpos
Когда будут переживать приключения и не будут чувствовать то, что чувствовали, когда будут скучать по своим телам
& Quieran besarse de nuevo ella va a desearlo, lo va a buscar en sus sueños
И захотят снова целоваться, она будет желать этого, будет искать его в своих снах
& Lo va a volver a encontrar donde una vez se vierón.
И снова найдет его там, где они когда-то виделись.
El la esperará mas alla la seguirá para el ultimo encuentro & decirle que en el
Он будет ждать ее по ту сторону, будет следовать за ней до последней встречи, чтобы сказать ей, что в нем
Siempre estara, que nunca encontrara, quien ocupe su lugar
Она всегда будет, что он никогда не найдет ту, кто займет ее место,
Pero nunca volvera, Perdieron la oportunidad .
Но она никогда не вернется. Они упустили свой шанс.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.