Текст и перевод песни Alan Stivell feat. Khaled - Crimes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will
the
clouds
fade
away
Не
рассеются
облака
O'er
the
sky
of
your
life
Над
небом
твоей
жизни,
милая
Jamais
une
nuit
sans
fantôme
Никогда
не
будет
ночи
без
призраков,
Lit
by
the
bloody
knife
Освещенной
кровавым
ножом
Sans
le
rouge
au
couteau
Без
красного
на
ноже
Will
the
ghosts
give
way
Не
исчезнут
призраки
Over
your
home,
I
swear
Над
твоим
домом,
клянусь,
In
this
world
or
elsewhere!
В
этом
мире
или
в
другом!
Jamais
que
leur
regard
Никогда
их
взгляды
Pitié
tueurs,
ou
malheur,
Пощады,
убийцы,
или
несчастья,
Dans
ce
monde
ou
ailleurs,
В
этом
мире
или
другом,
Vous
n'aurez
ni
repos
ni
bonheur,
Вам
не
будет
ни
покоя,
ни
счастья,
De
la
honte
connaitrez
l'horreur!
Ужас
позора
познаете!
Ennon
e
donder
ma
c'halon
bout
'zo
'n
dra
'gana
'n
ton
Внутри,
в
глубине
моего
сердца,
звучит
печальная
мелодия
'Vidon
e
donder
ma
c'halon
bout
'zo
un
dra
'gana
'n
ton
Внутри,
в
глубине
моего
сердца,
звучит
печальная
мелодия
'Vidomp
e
donder
hor
c'halon,
Внутри
наших
сердец,
E
vougomp
bewezh
ma
o
tont
Мы
глушим
ее
каждый
раз,
когда
она
возвращается
Ar
vezh
'arnomp
da
vout
hanvet
den,
Стыд
называться
людьми,
Pa
vez
'n
den
alies
gwasoc'h
evit
al
loen
Когда
человек
часто
хуже
зверя
Ni
homme
n'en
donne
le
droit
Ни
человек
не
дает
на
это
права
Ni
vous
en
rendra
grâce
Никто
не
будет
вам
благодарен
D'être
pire
que
bestial
За
то,
что
вы
хуже
зверей
Mac'homerien
tud
sklav
Торговцы
людьми-рабами
Vendeur
d'armes,
voleur
d'âmes,
Торговец
оружием,
вор
душ,
Tueur
au
nom
des
lois,
Убийца
во
имя
закона,
Marc'hadourien
armoù
Торговцы
оружием
Ou
prétendu
idéal!
Или
своего
так
называемого
идеала!
Pe
laeron
eneoù
Или
воры
душ
Let
heaven
curse
you
all
Пусть
небеса
проклянут
вас
всех
Hangmen
and
criminals
Палачи
и
преступники
Killing
by
law
or
by
so-called
ideal
Убивающие
по
закону
или
по
так
называемому
идеалу
Your
shame
will
be
etemal!
Ваш
позор
будет
вечным!
Ennon
e
donder
ma
c'halon
bout
'zo
'n
dra
'gana
'n
ton
Внутри,
в
глубине
моего
сердца,
звучит
печальная
мелодия
'Vidon
e
donder
ma
c'halon
bout
'zo
un
dra
'gana
'n
ton
Внутри,
в
глубине
моего
сердца,
звучит
печальная
мелодия
En
moi
au
fond
du
coeur
Во
мне,
в
глубине
души
Chante
une
triste
mélodie
Звучит
печальная
мелодия
Pour
nous
au
fond
du
coeur
Для
нас,
в
глубине
души
Nous
l'étouffons
toutes
les
fois
qu'elle
revient
Мы
глушим
ее
каждый
раз,
когда
она
возвращается
La
honte
de
s'appeler
humains
Стыд
называться
людьми
Quand
l'homme
est
pire
que
la
bête
Когда
человек
хуже
зверя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
1 Douar
дата релиза
17-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.