Alan Stivell - The Trees They Grow High - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alan Stivell - The Trees They Grow High




The Trees They Grow High
Высокие деревья
The trees they grow high,
Высоко растут деревья,
The leaves they do grow green
Зеленеют их листья,
Many is the time my true love I've seen
Много раз я видел мою возлюбленную,
Many an hour I have watched him all alone
Много часов я наблюдал за ней в одиночестве.
He's young,
Она юна,
But he's daily growing
Но с каждым днем взрослеет.
Father, dear father,
Отец, мой дорогой отец,
You've done me great wrong
Ты причинил мне боль,
You have married me to a boy who is too young
Ты выдал меня замуж за слишком юного мальчика.
I'm twice twelve and he is but fourteen
Мне дважды по двенадцать, а ему всего четырнадцать.
He's young,
Он юн,
But he's daily growing
Но с каждым днем взрослеет.
Daughter, dear daughter,
Дочь, моя дорогая дочь,
I've done you no wrong
Я не причинил тебе зла,
I have married you to a great lord's son
Я выдал тебя замуж за сына знатного лорда.
He'll be a man for you when I am dead and gone
Он станет тебе мужем, когда меня не станет.
He's young,
Он юн,
But he's daily growing
Но с каждым днем взрослеет.
Father, dear father, if you see fit
Отец, мой дорогой отец, если ты считаешь нужным,
We'll send him to college for another year yet
Мы отправим его в колледж еще на год.
I'll tie blue ribbons all around his head
Я повяжу голубые ленты вокруг его головы,
To let the maidens know that he's married
Чтобы девицы знали, что он женат.
One day I was looking o'er my father's castle wall
Однажды я смотрела со стены отцовского замка,
I spied all the boys playing at the ball
Я видела, как все мальчики играют в мяч.
My own true love was the flower of them all
Моя любовь была прекрасней всех.
He's young, but he's daily growing
Он юн, но с каждым днем взрослеет.
At the age of fourteen, he was a married man
В четырнадцать лет он был женат,
At the age of fifteen, the father of a son
В пятнадцать лет он стал отцом,
At the age of sixteen, his grave it was green
В шестнадцать лет его могила позеленела,
And death had put an end to his growring
И смерть положила конец его росту.
I'll buy my love some flannel
Я куплю моему любимому фланель,
And I will make a shroud
И сошью саван.
With every stitch I put in it,
С каждым стежком, что я делаю,
The tears they will pour down
Слезы льются ручьем.
With every stitch I put in it,
С каждым стежком, что я делаю,
How the tears will flow
Как текут слезы.
Cruel fate has put an end to his growing
Жестокая судьба положила конец его росту.





Авторы: Dp, Alain Georges Julien Cochevelou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.