Alan Stivell - Té (Beyond Words) - перевод текста песни на английский

Té (Beyond Words) - Alan Stivellперевод на английский




Té (Beyond Words)
Té (Beyond Words)
Te 'oa aze, te 'oa an hein, ar vravañ
My lady, my life, my revered one, oh my!
O, yao! Douzh an daoulin d'an daoulagad
O, my! My soul to your soul, and my eyes to your eyes,
Te dija.
I would say.
Ha ma c'hellfen, ha ma c'hellfen
And if my words, if my words
Da lavaret a rafen
Could only express
An holl gerioù, ar re gaerañ
All the words, the sweetest
E kreiz holl yezhoù mab-den
In all the languages of humankind
Met ne gavfen ket 'ne' memestra
But I would not find even one
Kaer awalc'h evidout-te
That is beautiful enough for you
N'eus ger ebet, n'eus ger ken
There is no word, there is no word
'Vit lar' ma c'harantez.
To describe my love for you.
Te oa 'tiskouez livadurioù glas 'n arzour gresian,
You were showing me the azure landscapes of the Greek artist,
Gwelet 'm eus nemet oabl da sell ledan,
But I saw only the sky in your boundless gaze,
Karet ar vamm hag ar verc'h o vout ennout-te,
I loved the mother and the daughter in you,
Kalon wirion ma c'harantez.
True heart of my love.
My lady
My lady
Garedig,
Precious,
Azeulet,
Adored,
Et je l'aime.
And I love you.
Te 'oa aze, te 'oa aze, 'el dre hunvre
You were there, you were there, on that sea of dreams
Ne c'hell bezañ er bed den all ebet
There can be no other in the world today
Dec'h 'el hiriv.
Than you.
Te eo 'garan.
You are my love.
(Au-delà des mots, tant de mots imaginé, usés,
(Beyond words, so many words imagined, used,
Pourtant si beaux, aucun d'eux ne peut même évoquer
Yet so beautiful, none of them can even evoke
La jeune dame qui règne en mes pensées,
The fair lady who reigns in my thoughts,
La flamme et l'eau, par u être unique, entrelacés,
The flame and the water, intertwined in one being,
Au-delà des mots.
Beyond words.
Tu montrais les uvres de ce peintre hellénique
You showed me the works of that Hellenic painter
Mais je ne voyais que le ciel de ton regard infini,
But I saw only the sky in your infinite gaze,
J'ai aimé la mère et le fille qui sont en toi,
I loved the mother and the daughter in you,
Toi la femme, au cur si droit.
You, the woman with the true heart.
Tu étais là, face à moi,
You were there, before me,
Belle entre toutes,
Beautiful among all women,
Tes yeux, tes genoux!
Your eyes, your knees!
Comme un rêve,
Like a dream,
Plus que toi déjà
More than you were before
Aujourd'hui comme autrefois.
Today and yesterday.
In the dawning light
In the dawning light
Billions of words, being worn in a human world
Billions of words, being worn in a human world
No one can say the quiver, the blessing of my heart,
No one can say the quiver, the blessing of my heart,
Beyond words, beyond words, you my joy, you my life,
Beyond words, beyond words, you my joy, you my life,
Beyond words, beyond words,
Beyond words, beyond words,
You my darling guiding bright,
You my darling guiding bright,
In th dawning light.)
In th dawning light.)





Авторы: Alan Stivell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.