Текст и перевод песни 譚詠麟 & 趙浚承 - 男人的浪漫
攰
獨個在吃飯
攰
едят
в
одиночку
讓食物香氣飄散
化做堅壯臂彎
Пусть
аромат
пищи
плавает
и
делает
крепкие
руки
過活
又拒絕太淡
Жизнь
и
отказ
слишком
легки.
若悶極不夠璀璨
結伴共醉夜談
Если
душно,
не
достаточно
ярко,
чтобы
поговорить
с
пьяной
ночью.
男生處理大事
不慣一切也告知
多不智
Мальчики,
занимающиеся
большими
делами,
не
привыкли
ко
всему
и
не
советуют.
男人理性重義
多苦困
Как
сильно
человек
чувствует
себя
в
здравом
уме?
男人一個去撑
會照辦
Человек,
один
из
них
сделает
это.
翻身靠力氣
能過關
Опрокинуться
силой,
чтобы
пройти.
常擔心搵兩餐
縱沒退路不哭訴發難
Часто
боялся
найти
два
приема
пищи,
не
отступал,
не
плакал.
承擔每次帳單
永不設限
Никогда
не
устанавливайте
лимит
на
счет
說做去做沒空脆弱的呼喊
Скажи,
делай,
делай,
нет
времени,
хрупкие
крики.
結伴吃喝
醉着慨嘆
Друзья
едят,
пьют
и
плачут.
那懼夜闌
祈求踢掉悶煩
Страшный
ночной
аппендикс
умолял
пнуть
скуку.
男人說到浪漫
想心愛那個她
多稱讚
Мужчины
говорят
о
романтике,
хотят
любимого
человека,
и
как
она
хвалит.
男生笑說浪漫
要消費
成習慣
Мальчики
смеются
и
говорят,
что
романтика
должна
быть
потрачена
на
привычку
擎天一個去撑
也照辦
Кинкейн
делает
то
же
самое.
翻身靠力氣
能過關
Опрокинуться
силой,
чтобы
пройти.
人生躍澗過山
縱沒退路不哭訴發難
Жизнь
прыгает
через
горы,
не
отступает,
не
плачет.
承擔每次帳單
永不設限
Никогда
не
устанавливайте
лимит
на
счет
說做去做沒空脆弱的呼喊
Скажи,
делай,
делай,
нет
времени,
хрупкие
крики.
結伴吃喝
醉着慨嘆
Друзья
едят,
пьют
и
плачут.
那懼夜闌
祈求踢掉悶煩
Страшный
ночной
аппендикс
умолял
пнуть
скуку.
忙碌加拼搏中
會怕慢
Занят
и
боится
медленнее.
心思免墮進
情愛間
Не
впадайте
в
любовь.
盲衝也要轉彎
發現錯誤都不要再犯
Слепой
удар
и
поворот,
чтобы
найти
ошибку,
не
повторяйте
ее.
頭家有膊去擔
似根鋼纜
Глава
семьи
умел
нести
подобный
стальной
трос.
既盡責任又想壓力給分散
Оба
выполняют
свои
обязанности
и
хотят,
чтобы
давление
отвлекало.
結伴吃喝
醉着慨嘆
那懼夜闌
Партнер
ест,
пьет,
оплакивает,
боится
ночи.
做男人,係咁架啦
Будь
человеком,
это
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 趙浚承
Альбом
男人的浪漫
дата релиза
30-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.