譚詠麟 - Oh Girl ! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 譚詠麟 - Oh Girl !




Oh Girl !
О, девушка!
命运若注定今后再也不见你
Если судьба решит, что больше я тебя не увижу,
亦幸运与你演过狂情燃烧的好戏
Мне все равно повезло сыграть с тобой в пьесе страстной любви.
可知每一秒暗暗迷恋上你
Знаешь ли ты, что каждую секунду я тайно тобой увлечен,
每次看见你如活在梦中偷窥你
Каждый раз, видя тебя, словно во сне, тайком наблюдаю.
若现在决定今后再也不爱我
Если сейчас ты решишь, что больше меня не любишь,
但愿让世界粉碎由头重新开始过
Пусть мир разрушится, и мы начнем все сначала.
也许再一次与你迷恋爱错
Возможно, снова влюбившись в тебя, я ошибусь,
我也会献上如烈日情心一颗
Но я все равно отдам тебе свое пылкое сердце, как солнце.
Oh Girl 梦中拥抱你
О, девушка, во сне обнимаю тебя,
热恋一世不嫌弃
Всю жизнь буду любить, не жалуясь.
Oh Girl 梦想拥有你
О, девушка, мечтаю обладать тобой,
跟我一起追逐无限而永远的梦
Вместе со мной стремись к бесконечной и вечной мечте.
命运若注定今后再也不见你
Если судьба решит, что больше я тебя не увижу,
亦幸运与你演过狂情燃烧的好戏
Мне все равно повезло сыграть с тобой в пьесе страстной любви.
可知每一秒暗暗迷恋上你
Знаешь ли ты, что каждую секунду я тайно тобой увлечен,
要我放弃你如堕进像冰的空气
Просить меня отказаться от тебя словно бросить в ледяной воздух.
Oh Girl 梦中拥抱你
О, девушка, во сне обнимаю тебя,
热恋一世不嫌弃
Всю жизнь буду любить, не жалуясь.
Oh Girl 梦想拥有你
О, девушка, мечтаю обладать тобой,
跟我一起追逐无限而永远的梦
Вместе со мной стремись к бесконечной и вечной мечте.
心里假若 爱上她
Если в сердце моем другая,
愿那真相别讲我知好吗
Прошу, не говори мне правду, хорошо?
将你一颗心共他分半个可以吗
Можешь ли ты свое сердце разделить с ней пополам?
求能延续那段相恋好戏
Молю, чтобы наша любовная история продолжилась.
Oh Girl 梦中拥抱你
О, девушка, во сне обнимаю тебя,
热恋一世不嫌弃
Всю жизнь буду любить, не жалуясь.
Oh Girl 共你的誓言
О, девушка, клянусь тебе,
一生一世想念你
Всю жизнь буду помнить о тебе.
Oh Girl 梦中拥抱你
О, девушка, во сне обнимаю тебя,
热恋一世不嫌弃
Всю жизнь буду любить, не жалуясь.
Oh Girl 梦想拥有你
О, девушка, мечтаю обладать тобой,
跟我一起追逐无限而永远的梦
Вместе со мной стремись к бесконечной и вечной мечте.





Авторы: Keisuke Kuwata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.