譚詠麟 - 微笑革命 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 譚詠麟 - 微笑革命




微笑革命
Улыбка-революция
我日忙夜也忙
Занят, я день занят, ночь занят,
从没有停下去想怎会是这样
Никогда не останавливался, чтобы подумать, как до этого дошло.
未忘掉的寄望
Смотрю на забытые надежды,
埋没了留下这双失意眼光
Похороненные, оставившие лишь эти печальные глаза.
直到这天 默默共你对望
Пока в этот день молча не встретился с тобой взглядом,
就像活在天空上
Словно взлетел в небо.
暖意是我家乡
Теплота мой дом родной,
宽心如明月朗
Умиротворение, как яркая луна.
任这世间现实没有两样
Пусть этот мир и реальность остаются прежними,
活着就是经风浪
Жить значит проходить сквозь штормы.
你已令我的心容纳四方
Ты позволила моему сердцу вместить весь мир,
笑着流浪
Улыбаясь, скитаться.
世上原是有情
Чувства, в мире изначально есть чувства,
谁令到情在这天只有着外形
Кто сделал так, что сегодня чувства имеют только внешнюю форму?
心意比水般清
Чисты, намерения чисты, как вода,
才渐觉情重与轻应与不应
Только тогда начинаешь понимать, важны чувства или нет, следует ли отвечать.
是你笑声使一颗心苏醒
Твоя улыбка пробудила мое сердце,
就像默默起革命
Словно тихо началась революция.
世界就算喧哗
Пусть мир шумит,
心声仍然动听
Голос сердца все еще слышен.
让我笑声亦伴着你革命
Позволь моей улыбке сопровождать твою революцию,
活着就活出生命
Жить значит жить полной жизнью.
再见吧叹息声陪伴我影
Прощай, вздохи, сопровождавшие мою тень,
只许笑声
Только улыбка.
是你笑声使一颗心苏醒
Твоя улыбка пробудила мое сердце,
就像默默起革命
Словно тихо началась революция.
世界就算喧哗
Пусть мир шумит,
心声仍然动听
Голос сердца все еще слышен.
让我笑声亦伴着你革命
Позволь моей улыбке сопровождать твою революцию,
活着就活出生命
Жить значит жить полной жизнью.
再见吧叹息声陪伴我影
Прощай, вздохи, сопровождавшие мою тень,
只许笑声
Только улыбка.
编辑人-Jason
Редактор - Jason






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.