Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
the
bastard
is
dead
Hey,
der
Bastard
ist
tot
Yea,
well
goodbye
dreams
Ja,
nun,
leb
wohl,
Träume
Piss
with
the
rat
traps
Piss
auf
die
Rattenfallen
Piss
with
tragedy
Piss
auf
die
Tragödie
Ehh,
piss
with
no
justice
Äh,
piss
auf
die
Ungerechtigkeit
Ahh,
life
is
no
joke
Ahh,
das
Leben
ist
kein
Witz
It's
days
and
nights
of
pure
evil
Tage
und
Nächte
des
puren
Bösen
Hey,
sometimes
the
skanks
save
soul
Hey,
manchmal
retten
die
Schlampen
die
Seele
Hey
the
fools
make
the
rules
Hey,
die
Narren
machen
die
Regeln
It's
all
German
engineered
Alles
deutsch
konstruiert
Riches
and
bitches
Reichtum
und
Schlampen
Live
with
the
Cobra
Crips
Leben
mit
den
Cobra
Crips
The
dead
cut
is
runnin'
Der
tote
Schnitt
läuft
Yeah,
runnin'
pure
gold
Ja,
läuft
reines
Gold
The
dead
tattoos
got
decorations
Die
Tattoos
der
Toten
haben
Verzierungen
Ride
off
a
wild
gangbang
Abfahren
von
einem
wilden
Gangbang
The
trash
streets,
got
heavenly
drinks
Die
Müllstraßen
haben
himmlische
Getränke
Frenzy
fakin',
knee
deep
Raserei
vortäuschend,
knietief
Ehh,
In
livin
lovin'
Äh,
im
Leben
und
Lieben
Gasoline,
gasoline
Benzin,
Benzin
Subway
crash
U-Bahn-Unfall
Ehh,
the
marigold
marine
Äh,
der
Ringelblumen-Marine
Is
livin'
with
regrets
Lebt
mit
Bedauern
Livin'
in
the
home
sewer
Lebt
in
der
heimischen
Kloake
Livin'
in
the
home
sewer
Lebt
in
der
heimischen
Kloake
The
creature's
dead
Die
Kreatur
ist
tot
The
man
is
dead
Der
Mann
ist
tot
Silence
for
the
Christmas
bombs
Stille
für
die
Weihnachtsbomben
Who's
that
saint?
Wer
ist
dieser
Heilige?
No
soul
sadness
Kein
Seelenkummer
Sometimes
blue
Manchmal
traurig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Vega
Альбом
IT
дата релиза
14-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.