Alan Vega - Jukebox Babe - перевод текста песни на немецкий

Jukebox Babe - Alan Vegaперевод на немецкий




Jukebox Babe
Jukebox-Babe
Ah! when my jukebox baby takes the floor
Ah! Wenn meine Jukebox-Babe die Tanzfläche betritt
'Round the old jukebox in the candy store
Um die alte Jukebox im Süßwarenladen
The joint starts jumpin' till the roof comes tumblin' down!
Der Laden fängt an zu beben, bis das Dach einstürzt!
(Choo-choo-wah, choo-choo-wah,
(Choo-choo-wah, choo-choo-wah,
Shooby-doo-wah!)
Shooby-doo-wah!)
Jukebox baby,
Jukebox-Babe,
You're the swingin'est doll in town!
Du bist die fetzigste Puppe der Stadt!
(Jukebox baby!) Put a nickel in for Maybelline
(Jukebox-Babe!) Wirf einen Nickel für Maybelline ein
(Jukebox baby!) drop another one for seventeen
(Jukebox-Babe!) Wirf noch einen für Siebzehn ein
(Jukebox baby!) whisper to your daddy-o
(Jukebox-Babe!) Flüstere deinem Daddy-o zu
Three little love words (Ko-ko-mo!)
Drei kleine Liebesworte (Ko-ko-mo!)
How ya gonna get your homework done
Wie willst du deine Hausaufgaben machen
When you keep that jukebox on the run?
Wenn du die Jukebox am Laufen hältst?
You don't dig Latin like ya dig that crazy sound
Du verstehst kein Latein, so wie du diesen verrückten Sound verstehst
(Choo-choo-wah, choo-choo-wah,
(Choo-choo-wah, choo-choo-wah,
Shooby-doo-wah)
Shooby-doo-wah)
Hmmm ...
Hmmm ...
Jukebox baby ...
Jukebox-Babe ...
You're the swingin'est doll in town!
Du bist die fetzigste Puppe der Stadt!
(Jukebox baby!) I hear you knockin'
(Jukebox-Babe!) Ich höre dich klopfen
(Jukebox baby!) Keep the coin box hoppin'
(Jukebox-Babe!) Lass die Münzbox hüpfen
(Jukebox baby!) Tell me sincerely
(Jukebox-Babe!) Sag mir ehrlich
That you ain't forgettin' no " Tina Marie"
Dass du "Tina Marie" nicht vergisst
(Hip-hip, hop-hop, ho-ho, hah hah!)
(Hip-hip, hop-hop, ho-ho, hah hah!)
Oh! jukebox baby ...
Oh! Jukebox-Babe ...
My jukebox baby ...
Meine Jukebox-Babe ...
Jukebox baby!
Jukebox-Babe!
(Ju-jukebox baby ... jukebox baby ...
(Ju-Jukebox-Babe ... Jukebox-Babe ...
Jukebox baby!)
Jukebox-Babe!)
All your lunch time money goes down the slot
Dein ganzes Mittagessengeld geht in den Schlitz
You could live on air if the music's hot
Du könntest von Luft leben, wenn die Musik heiß ist
You just ain't quittin' till ya rock that clock around!
Du hörst einfach nicht auf, bis du die Uhr zum Rocken bringst!
(Choo-choo-wah, choo-choo-wah,
(Choo-choo-wah, choo-choo-wah,
Shooby-doo-wah)
Shooby-doo-wah)
Da de dah de dah! ...
Da de dah de dah! ...
Jukebox baby ...
Jukebox-Babe ...
You're the swingin'est doll in town!
Du bist die fetzigste Puppe der Stadt!
Hah!! ...[ (Jukebox baby!)
Hah!! ...[ (Jukebox-Babe!)
You're a "chick" and there's a cutie ...
Du bist ein "Küken" und da ist eine Süße ...
Always singin' "Tutti-Frutti" ...]
Singt immer "Tutti-Frutti" ...]
(See ya later! ... Alligator!)
(Bis später! ... Alligator!)
Oh! hey, wing-a-dinga
Oh! Hey, Wing-a-Dinga
What a dungaree doll I've found!
Was für eine Jeans-Puppe ich gefunden habe!
Well then there now ...
Na dann ...
Jukebox baby ... jukebox baby!
Jukebox-Babe ... Jukebox-Babe!
You're the wingin'est, dingin'est,
Du bist die wingendste, dingendste,
Swingin'est "doll" in town!
Swingendste "Puppe" der Stadt!





Авторы: Alan Vega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.