Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
words
are
paper-thin
Deine
Worte
sind
hauchdünn
You
play
them
like
a
tiny
violin
Du
spielst
sie
wie
eine
winzige
Geige
Underneath
my
skin
Unter
meiner
Haut
I'm
falling
for
the
sound
with
no
defense
Ich
verfalle
dem
Klang,
ohne
Abwehr
I,
I
memorized
my
favorite
lines
Ich,
ich
habe
meine
Lieblingszeilen
auswendig
gelernt
And
I
play
'em
over
and
over
again
Und
ich
spiele
sie
immer
und
immer
wieder
Time
after
time,
a
long
goodbye
Mal
für
Mal,
ein
langer
Abschied
But
it
don't
have
to
end
Aber
es
muss
nicht
enden
Let
the
strings
play
and
the
bass
drum
roar
Lass
die
Streicher
spielen
und
die
Basstrommel
dröhnen
Tell
me
you'll
stay
for
one
more
encore
Sag
mir,
dass
du
für
eine
weitere
Zugabe
bleibst
Promise
on
hearts
that
you
broke,
this
won't
Versprich
auf
gebrochenen
Herzen,
dass
dies
nicht
Be
our
la-la-la-la-la-last
song
Unser
la-la-la-la-la-letztes
Lied
sein
wird
Let
the
bells
ring,
harmonies
echo
Lass
die
Glocken
läuten,
Harmonien
widerhallen
Carried
by
wings
of
the
lies
you
told
Getragen
von
den
Flügeln
der
Lügen,
die
du
erzählt
hast
Promise
on
hearts
that
you
broke,
this
won't
Versprich
auf
gebrochenen
Herzen,
dass
dies
nicht
Be
our
la-la-la-la-la-last
song
Unser
la-la-la-la-la-letztes
Lied
sein
wird
Our
la-la-la-la-la-la-
Unser
la-la-la-la-la-la-
I
hardly
catch
my
breath
Ich
kann
kaum
atmen
Before
I'm
in
the
choir
like
all
the
rest
Bevor
ich
im
Chor
bin,
wie
alle
anderen
Do
what
you
do
best
Tu,
was
du
am
besten
kannst
Play
on
every
string
inside
my
chest
Spiel
auf
jeder
Saite
in
meiner
Brust
Oh,
time,
yeah,
one
last
time,
a
long
goodbye
Oh,
Zeit,
ja,
ein
letztes
Mal,
ein
langer
Abschied
But
this
is
where
it
ends
(yeah)
Aber
hier
endet
es
(ja)
Let
the
strings
play
and
the
bass
drum
roar
Lass
die
Streicher
spielen
und
die
Basstrommel
dröhnen
Tell
me
you'll
stay
for
one
more
encore
Sag
mir,
dass
du
für
eine
weitere
Zugabe
bleibst
Promise
on
hearts
that
you
broke,
this
won't
Versprich
auf
gebrochenen
Herzen,
dass
dies
nicht
Be
our
la-la-la-la-la-last
song
Unser
la-la-la-la-la-letztes
Lied
sein
wird
Let
the
bells
ring,
harmonies
echo
Lass
die
Glocken
läuten,
Harmonien
widerhallen
Carried
by
wings
of
the
lies
you
told
Getragen
von
den
Flügeln
der
Lügen,
die
du
erzählt
hast
Promise
on
hearts
that
you
broke,
this
won't
Versprich
auf
gebrochenen
Herzen,
dass
dies
nicht
Be
our
la-la-la-la-la-last
song
Unser
la-la-la-la-la-letztes
Lied
sein
wird
Our
la-la-la-la-la-last
song
Unser
la-la-la-la-la-letztes
Lied
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Our
la-la-la-la-la-last
song
Unser
la-la-la-la-la-letztes
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Walker, Edvard Normann, Faouzia, Fredrik Borch Olsen, Gunnar Greve, Kristoffer Haugan, Marcus Arnbekk, Mats Lie Skåre, Michael Fatkind, Sophie Simmons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.