Alan Walker feat. Noah Cyrus, Digital Farm Animals & Juliander - All Falls Down (feat. Juliander) - Sped up Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alan Walker feat. Noah Cyrus, Digital Farm Animals & Juliander - All Falls Down (feat. Juliander) - Sped up Remix




All Falls Down (feat. Juliander) - Sped up Remix
Всё рушится (feat. Juliander) - Ускоренный ремикс
What's the trick? I wish I knew
В чём подвох? Хотела бы я знать.
I'm so done with thinking through
Я устала думать о
All the things I could've been
том, кем я могла бы быть.
And I know you want me, too
И я знаю, что ты тоже хочешь быть со мной.
All it takes is that one look at you
Всё, что нужно, это один твой взгляд,
And I run right back to you
и я снова бегу к тебе.
You crossed the line and it's time to say "Fuck that"
Ты перешёл черту, и пришло время сказать: чёрту всё".
What's the point in sayin' that?
Какой смысл это говорить,
When you know how I'll react
когда ты знаешь мою реакцию?
You think you can just take it back
Думаешь, можно просто взять и вернуть всё?
But shit just don't work like that
Но всё работает не так.
You're the drug that I'm addicted to
Ты - наркотик, от которого я зависима,
And I want you so bad
и ты нужен мне так сильно.
Guess I'm stuck with you, and that's that
Похоже, я застряла с тобой, вот так вот.
'Cause when it all falls down, then whatever
Потому что когда всё рушится, то что?
When it don't work out for the better
Когда всё идёт не к лучшему.
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
Если это неправильно, и пришло время прощаться.
When it all falls down, when it all falls down
Когда всё рушится, когда всё рушится,
I'll be fine
я буду в порядке.
I'll be fine
Я буду в порядке.
You're the drug that I'm addicted to
Ты - наркотик, от которого я зависима,
And I want you so bad, but I'll be fine
и ты нужен мне так сильно, но я буду в порядке.
Why we fight? I don't know
Почему мы ссоримся? Я не знаю.
We say what hurts the most
Мы говорим то, что ранит больнее всего.
Oh, I tried staying cold
О, я пыталась оставаться холодной,
But you take it personal
но ты принимаешь всё близко к сердцу.
All these firing shots and making ground
Все эти выстрелы и наступление на больное...
It's way too hard to cope
С этим слишком сложно справиться.
But I still can't let you go (go, go)
Но я всё ещё не могу отпустить тебя (отпустить, отпустить).
'Cause when it all falls down, then whatever
Потому что когда всё рушится, то что?
When it don't work out for the better
Когда всё идёт не к лучшему.
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
Если это неправильно, и пришло время прощаться.
When it all falls down, when it all falls down
Когда всё рушится, когда всё рушится,
I'll be fine
я буду в порядке.
I'll be fine
Я буду в порядке.
You're the drug that I'm addicted to
Ты - наркотик, от которого я зависима,
And I want you so bad, but I'll be fine
и ты нужен мне так сильно, но я буду в порядке.
I'll be fine, fine, fine
Я буду в порядке, в порядке, в порядке.
Fine, fine, fine, fine, fine (falling down)
В порядке, в порядке, в порядке, в порядке, в порядке (падаю).
I'll be fine, fine, fine
Я буду в порядке, в порядке, в порядке.
Fine, fine, fine, fine, fine
В порядке, в порядке, в порядке, в порядке, в порядке.
I'll be fine, fine, fine
Я буду в порядке, в порядке, в порядке.
Fine, fine, fine, fine, fine (falling down)
В порядке, в порядке, в порядке, в порядке, в порядке (падаю).
I'll be fine, fine, fine
Я буду в порядке, в порядке, в порядке.
Fine, fine, fine (falls down)
В порядке, в порядке, в порядке (падает).
'Cause when it all falls down, then whatever (then whatever, babe)
Потому что когда всё рушится, то что (то что, милый)?
When it don't work out for the better (for the better)
Когда всё идёт не к лучшему (не к лучшему).
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
Если это неправильно, и пришло время прощаться.
When it all falls down (when it all, when it all)
Когда всё рушится (когда всё, когда всё).
When it all falls down (when it all falls down)
Когда всё рушится (когда всё рушится).
I'll be fine
Я буду в порядке.
(Fine, fine, fine)
порядке, в порядке, в порядке).
I'll be fine (I'll be fine)
Я буду в порядке буду в порядке).
You're the drug that I'm addicted to
Ты - наркотик, от которого я зависима,
And I want you so bad
и ты нужен мне так сильно,
But I'll be fine (I'll be fine), and that's that
но я буду в порядке буду в порядке), вот так вот.





Авторы: Richard Boardman, Daniel Boyle, Alan Walker, Pablo Bowman, Sarah Elizabeth Blanchard, Anders Froen, Nicholas James Gale, Gunnar Greve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.